Početna strana
Trenutne Aktivnosti
 
Rukovodstvo
PCK-a

KJI
CLEP 2005
Povecanje prava profesionalne obuke

Website su uredili Naim Hyseni i Daniel Nadel

Partnerstvo Protiv Trgovine Ljudskim Bicima

Kosovski Akcioni Plan za Borbu Protiv Trgovine Ljudima

Matrica aktivnosti Izveštaja progresa
od Juna 30 2007

Kosovo Avgust 2007


Gledišta koja su objavljena u ovoj publikaciji ne predstavljaju neophodno gledišta Agencije Sjedinjenih Država za Medunarodni Razvoj ili Vlade Sjedinjenih Država.
KOSOVSKI AKCIONI PLAN ZA BORBU PROTIV TRGOVINE LJUDIMA 2005- 2007
Matrica aktivnosti Izveštaja progresa od 30 Juna 2007

Detaljna Tabela Sadržaja

Uvod i
Skracenice ii

Stub I – Prevencija 1

Cilj: Istraživanje i utvrdivanje standarda
Aktivnost (1.1) 1
Identifikovanje praznina i znanja u vezi sa grupama visokog rizika.
STATUS: Završena aktivnost

Cilj: Podizanje svesti i kampanje
Aktivnost (1.2) 3
Multidisciplarne i više jezicne kampanje podizanja svesti usmerene ka grupama visokog rizika.
STATUS: Aktivnost u toku
Aktivnost (1.3) 5
Implementacija podizanja svesti i aktivnosti dosezanja usmerene ka široj populaciji, školama i univerzitetima
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Trening
Aktivnost (1.4) 8
Provide training and work with media.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (1.5) 9
Izabrati, razviti i sprovesti module treninga za razne institucije.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Izgradnja institucija i sprovodenje
Aktivnost (1.6) 9
Postojece agencije ukljucene u programe ekonomskog razvoja treba daobuhvataju i grupe visokog rizika i žrtve trgovine ljudima.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (1.7) 10
Obezbediti sprovodenje obrazovne strategije i sprecavanje devojcica i ugroženih grupa od napuštanja škole.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Revizija zakona
Aktivnost (1.8) 12
Razviti i predložiti izmene Zakona o radu kako bi se obezbedila zaštita dece koja rade
STATUS: Aktivnost u išcekivanju

Cilj: Koordinaciona struktura
Aktivnost (1.9) 12
Obezbediti nivo koordinacije na nivou sprovodenja akcionog plana za polove i akconog plana za borbu protiv trgovine ljudima.
STATUS: Neke aktivnosti

Stub II – Zaštita 13

Cilj: Istraživanje i utvrdivanje standarda
Aktivnost (2.1) 13
Utvrdivanje procedura za policiju za identifikovanje i referisanje žrtava trgovine ljudima.
STATUS: Završena aktivnost
Aktivnost (2.2) 13
Razviti standardizovana upustva za identifikaciju i referisanje žrtava za sve nosioce.
STATUS: Završena aktivnost
Aktivnost (2.3) 16
Razviti i primeniti standarde za pružanje usluga i rukovodenje slucajevima žrtava trgovine ljudima.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.4) 16
Finalizacija i stalna revizija Standardnih procedura delovanja za inostrane žrtve trgovine ljudima.
STATUS: Aktivnost u toku
Aktivnost (2.5) 17
Finalizacija i stalna revizija Standardnih procedura delovanja za domace žrtve trgovine ljudima.
STATUS: Aktivnost u toku
Aktivnost (2.6) 17
Utvrdene procedure/upustva za period reflekcije ponudenom žrtvama.
STATUS: Aktivnost u toku

Cilj: Nadgledanje
Aktivnost (2.7) 18
Jacanje kapaciteta radnih i sanitarnih inspekcija radi identifikacije žrtava.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.8) 18
Razviti kapacitete nadgledanja reintegrisanih slucajeva.
STATUS: Aktivnost u toku

Cilj: Podizanje svesti i kampanje
Aktivnost (2.9) 19
Razviti projekte podizanja svesti u zajednicama radi sprecavanja sigmatizacije žrtava.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju

Cilj: Trening
Aktivnost (2.10) 19
Sprovesti obuku policije i drugih aktera u vezi identifikovanja žrtava trgovine ljudima.
STATUS: Završena aktivnost
Aktivnost (2.11) 20
Obuka sudija, tužilaca, advokata odbrane i drugih u oblasti sudske zaštite.
STATUS: Aktivnost u toku
Aktivnost (2.12) 21
Obuka socijalnih radnika, zastupnika žrtava za intervjuisanje dece.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Izgradnja institucija i sprovodenje – Utvrdivanje
Aktivnost (2.13) 22
Razviti besplatnu direktnu telefonsku liniju širom Kosova sa adekvatnim ljudskim resursima za žrtve trgovine ljudima.
STATUS: Aktivnost u toku
Aktivnost (2.14) 23
Uspostaviti bazu podataka pružaoca usluga i usluga koje nude razne agencije.
STATUS: Neke aktivnosti

Aktivnost (2.15) 23
Utvrditi spisak strucnjaka radi obezbedivanja psihološke i socijalne podrške žrtvama.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.16) 24
Utvrditi spisak prevodioca i pravnih zastupnika za pružanje podrške žrtvama trgovine ljudima.
STATUS: Aktivnost u toku
Aktivnost (2.17) 24
Psiho-socijalno savetovanje i podrška porodicama žrtava.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.18) 25
Strucna obuka, obrazovanje i mogucnosti zapošljavanja ponudene žrtvama trgovine ljudima.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.19) 25
Utvrditi dugorocne alternative za reintegraciju i smeštaj i polu-nezavisne ustanove za smeštaj.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.20) 26
Uspostavljanje Fonda za asistenciju i Fonda reparacije.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.21) 26
Poboljšati i proširiti mere obezbedenja za strucnjake koji rade sa žrtvama.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.22) 27
Utvrditi/ojacati kratkorocne mere obezbedenja za žrtve trgovine ljudima.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.23) 29
Razviti cuvanje poverljivih podataka u sudovima.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.24) 28
Izraditi cirkularni dokumenat za žrtve u kojim se objašnjavaju krivicni postupak na Kosovu i zaštitne odredbe.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.25) 28
Kupovina opreme za zaštitu žrtava u sudovima.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.26) 29
Obezbediti da što pre je moguce sudovi obezbede dokaze.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.27) 29
Stvaranje sudske druželjubive sredine za intervenisanje žrtava.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.28) 29
Zalagati se za povecanje ljudskih i finansijskih resursa za Program za zaštitu svedoka.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.29) 30
Jacanje procedura/mehanizama za prebacivanje/smeštaj u trece zemlje.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.30) 30
Obezbedivanje obuke u pružanju zaštite žrtvama.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.31) 30
Jacanje kapaciteta ovlašcenih predstavnika i drugih aktera kroz pružanje obuke iz pružanja zaštite žrtavama.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Revizija zakona
Aktivnost (2.32) 31
Razmatranje zakonskih odredbi za zaštitu žrtava.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju

Aktivnost (2.33) 31
Sprovodenje vec objavljenog Administrativnog Upustva br. 2005/03 za sprovodenje Uredbe UNMIK-a br. 2001/04 o zabrani trgovine ljudima na Kosovu.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.34) 31
Razmotriti odredbe za zaštitne mere u Zakonu o krivicnom postupku.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (2.35) 32
Izmena Uredaba Krivicnog Zakona u vezi sa zastrašivanjem svedoka.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (2.36) 32
Stvoriti pravni okvir kako bi se omogucilo sudovima da zabrane medijima da objave bilo kakve informacije u vezi identiteta žrtava.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju

Cilj: Koordinaciona struktura
Aktivnost (2.37) 33
Utvrdivanje medu-institucionalne radne grupe za decu.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Koordinaciona struktura – Razmena informacija
Aktivnost (2.38) 33
Jacanje mehanizama za razmenu informacija za analizu, istraživanja i politiku.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Koordinaciona struktura – Povratak I socijalno ukljucenje
Aktivnost (2.39) 34
Ojacati saradnju sa agencijama u zemljama porekla.
STATUS: Neke aktivnosti

Pillar III – Tužilaštvo

Cilj: Nadgledanje
Aktivnost (3.1) 35
Bliže nadgledanje slucajeva trgovine ljudima
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Trening
Aktivnost (3.2) 36
Obuka sudija i tužilaca u vezi uticaja trgovine ljudima na žrtve i upotrebi strucnih dokaza u vezi žrtava.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (3.3) 37
Provide intensive training of the selected national prosecutors.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (3.4) 37
Organizovanje diskusije za okruglim stolom koja obuhvata sudije i tužioce.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (3.5) 38
Obuka sudija, tužioca i policije u vezi tehnika efikasnog i osetljivog intervjuisanja osoba sa kojima je trgovano.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (3.6) 38
Obuka policije u oblasti istraga organizovanog kriminala.
STATUS: Aktivnost u toku
Aktivnost (3.7) 39
Obuka za policiju, sudije i tužioce u vezi zaplene imovine.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Izgradnja institucija i sprovodenje
Aktivnost (3.8) 39
Stvaranje baze podataka kojoj mogu da pristupe sudovi, policija i DP.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (3.9) 40
Stvoriti nacionalnu ekipu tužilaca i policije radi ostvarivanja medunarodne saradnje, nadzora i koordinacije saucajeva.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (3.10) 40
Vodenje “hitnih fondova” za tajne operacije.
STATUS: Aktivnost u toku
Activity (3.11) 41
Izmena policijskog prirucnika radi omogucavanja napredovanja unutar SHTNJQ radi smanjenja uticaja rotacije.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (3.12) 41
Zapošljavanje veceg broja policajaca žena u SHTNJQ
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost (3.13) 41
Raspoloživi tehnicki resursi za STLJB.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Revizija zakona
Aktivnost (3.14) 42
Zakljucivanje medunarodnih sporazuma o transferu (ekstradiciji) za pocinioce krivicnih dela trgovine ljudima.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (3.15) 42
Izmenjen Zakon o Krivicnom Postupku kako bi omogucio da izjave žrtve o uticaju trgovine na njih budu korišcene u sudovima.
STATUS: Neke aktivnosti

Cilj: Koordinaciona struktura
Aktivnost (3.16) 43
Stvaranje ekipe sudija specijalizovanih za slucajeve trgovine ljudima.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (3.17) 43
Stvaranje sudskih panela za slucajeve trgovine ljudima koji obuhvataju nacionalne i medunarodne sudije.
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (3.18) 43
Stvaranje ekipe specijalizovanih tužilaca.
STATUS: Neke aktivnosti
Aktivnost(3.19) 43
Utvrdivanje dodirne tacke izmedu SHTNJQ i jedinice za pranje novca.
STATUS: Neke aktivnosti


KLJUC ZA UTVRÐIVANJE STATUSA:
1. Završena aktivnost – Akcije za ostvarenje pokazatelja(e) su finalizirane do 30-tog juna 2007.godine.
2. Aktivnost u toku – Akcije za ostvarenje pokazatelja(e) su ufazi realizovanja do 30-tog juna 2007.godine.
3. Neke aktivnosti – Ogranicene akcije za ostvarenje pokazatelja(e) do 30-tog juna 2007.godine.
4. Aktivnost u išcekivanju – Akcije za ostvarenje pokazatelja(e) su minimalne ili nisu zapocete do 30-tog juna 2007.godine.

Lista Akronima


KDU Kancelarija za dobro upravljanje,ljudska prava, jednake mogucnosti i pitanju polova
SIRS Sistem informacija o rukovodenju slucaja
CRS Katolicka Služba za Pomoc
CSR Centar za socijalni rad
NAP Grupa neposredne asistencije I podrške
DOK Direkcija organizovanog kriminala
DP Departman Pravde
EPIP Projekt ucešca u poboljšanju obrazovanja
ICMPD Medunarodni centar za razvoj
Politike Migracije
MVO Medunarodna vladina organizacija
ILO Medunarodna organizacija rada
MNVO Medunarodna nevladina organizacija
IOM Medunarodna organizacija za migraciju
IREX Medunarodni savet za istraživanja I razmenu
PBU Privremena bezbedna ustanova
KBK Konsolidovani budžet Kosova
KFOR Vojna NATO snaga na Kosovu
KFOS Kosovska fondacija za otvoreno društvo
KIP Kosovski Institut pravosuda
KJPC Savet sudija i tužilaca Kosova
PCK Pravni centar kosova
KOPF Kosovska Fondacija za Populaciju
KPS Kosovska Policijska Služba
ŠKPS Škola kosovske policijske službe
MONT Ministarstvo obrazovanja, nauke i tehnologije
MRSS Ministarstvo za rad I socijalno staranje
MZ Ministarstvo zdravlja
MP Ministarstvo pravde
MJS Ministarstvo javnih služba
MKOS Ministarstvo kulture, omladine i sporta
NVO Nevladina organizacija
NRM Nacionalni mehanizam referisanja
OCTN Mreža treninga o organizovanom kriminalu
KZS Kancelarija zakonskog savetnika
KP Kancelarija Premijera
KJTK Kancelarija javnog tužioca Kosova
OEBS Organizacija za evropsku bezbednost i saradnju
PATH Partnerstvo protiv trgovine ljudima
PIS Privremene institucije samouprave
PVPT Centar za zaštitu Žrtava I prevenciju trgovine
RTK Radiotelevizija Kosova
SPD Standardne procedure delovanja
SHTNJQ Istražni Sektor trgovine ljudskim bicima (Kosovska policijska služba)
TIP Trgovina licima
TT Trening Trenera
TMR Tranzicionalni mehanizam za referisanje
UNDP Program razvoja ujedinjenih nacija
UNICEF Fond za decu ujedinjenih nacija
UNMIK Misija ujedinjenih nacija na Kosovu
USAID Agencija SAD-a za medunarodni razvoj
USHPAK Unija Asocijacija Roditelja i Nastavnika Kosova
JZPŽ Jedinica za zaštitu I podršku žrtava
ŽT Žrtva trgovanja
WSSI Inicijativa za bezbednost I sigurnost žena
WWC Centar za dobrobit žena
WPU Unija žena za mir

Izveštaj o projektima anti-trgovine na Kosovo


Uvod

Kosovo je zemlja porekla, destinacije i tranzita za trgovinu ljudima. Radi adresiranja ovog problema, Savet Ministara Privremenih Institucija Samoupravljanja 2005. godine je usvojio Kosovski Akcioni Plan za Suzbijanje Trgovine Ljudskim Bicima. Cilj je: Da se reduktuje trgovina ljudima i olakšavanju njene posledice. Isti je operacioni plan izarden od strane Kancelarije Premijera za Dobro Upravljanje, predstavnika raznih ministarstva, medunarodnih organizacija i medunarodnih i domacih NVO-a. Njegov vek trajanja je od 2005. do 2007.godine, kada ce se izraditi novi plan. Ovaj plan akcije je zasnovan na sledecim principima:

o Vladina svojina
o Ucešce civilnog društva
o Tretiranje žrtava na bazi ljudskih prava
o Interdisciplinarna kordinacija na ministarskom i lokalnom nivou izmedu vlade, medunarodnih organizacija i NVO-e, i
o Evaluacija i održivost.

Ovaj ambiciozni dokumenat, koji se može slobodno uporediti za drugim nacionalnim planovima u regionu, sastoji se od tri stuba ili strateških ciljeva: Prevencija, Zaštita i Tužilaštvo, koji cine okvirno upustvo za sve napore anti-trgovine na Kosovu. Pod ova tri stuba nalaze se 67 odvojenih aktivnosti koje operacializuju strateške ciljeve. Plan takode postavlja okvir implementacije sastavljenog od Nacionalnog Koordinatora, Direktora Kancelarije za Dobro Upravljanje, sekretarijata podržanog od strane IOM-a i Inter-institucionalne radne grupe sastavljenoj od predstavnika kljucnih ministarstva, kao što su Ministarstva Pravde, Rada i Socijalnog Staranja, Kulture, Omladine i Sporta, kao i medunarodne organizacije i medunarodne i domace NVO-e.

Aktivnosti Plana ukljucuju istraživanja i standardne aranžname, podizanje svesti, izgradnju kapaciteta i implementaciju, trening, koordinaciju i nadgledanje. Svaka nabrojana aktivnost obuhvata kratki opis planirane akcije, aktere koji ce je implementirati, pokazatelje ucinka za merenje implementacije, rok završavanja i zahtevane izvore.

PISU, ili preciznije, Kancelarija Premijera ima pravo svojine na ovaj Plan i takva svojina je važna za odgovornost i održivost. Medutim, prema navodima Kancelarije za Dobro Upravljanje, Kosovski Konsolidovani Budžet ne obezbeduje dovoljno fondova za izvršavanje svake i pojedinacne aktivnosti. Donorska konferencija trebala je da se organizuje u 2005. godini radi sakupljanja fondova za implementaciju ovih aktivnosti, ali ista se nije održala. Više planova koji su ispunjeni bili su financirani od strane donatora ili medunarodnih organizacija. Ova tendencija pokrece pitanja održivosti buduceg plana, pa cak i opstanka postojece mreže skloništa za žrtve trgovine.

Ovaj izveštaj treba da se smatra kao sredstvo nadgledanja koje ukazuje da li su aktivnosti izvšene i da li su dali planirane rezultate. To je karta izveštaja o tome šta je uspunjeno do juna 2007. godine u implementaciji ovog Plana. Isti ispituje svaku aktivnost koristeci pokazatelje nabrojanih u tom dokumentu i ukazuje koje su aktivnosti dovršene, koje su u toku, gde je bilo odredenih progresa i gde ih nije bilo. Isto takode obezbeduje narativnu diskusiju o tome koje su akcije odvijane unutar svake aktivnosti. Rezultati su inkorporirani u matrici, sledujuci obrazac aktivnosti Plana. Svesni smo da je mnogo praznina u statistikama koje treba proceniti prema pokazateljima Plana. Izveštaj podvlaci mnoga dostizanja Plana, a isto tako i njegove praznine. Od 67 aktivnosti predvidene u Planu, cetiri je potpuno uspunjeno, deset je u toku, 33 pokazuju neke aktivnosti i 20 pokazuju nedostatak aktivnosti.

Ovaj izveštaj je produkt rada Kosovskog Pravnog Cetra (KPC) i Katolicke Službe za Pomoc(CRS). Isti je deo USAID-ovog projekta anti-trgovine zvanog Partnerstvo protiv Trgovine Ljudskim Bicima ili PATH. Da bi obavili istraživanje, osoblje i praktikatni KPC-a, radeci sa CRS-om, izvršili su razmatranje dokumenata i izveštaja i intervjuisali veliki broj aktera anti-trgovine u vladu, NVO-e i medunarodne organizacije. Sigurno je da, u ovim naporima sa mnogo zadataka, KPC i CRS su izostavili neka pitanja. Svaka greška ili propust ce biti ažurnirana u sledecem izveštaju.
Citaoc treba takode imati u vidu da ovaj izveštaj mora biti smatran kao rad u progresu. Datum isteka Plana je decembar 2007. godine i mnoge aktivnosti kao što su treninzi i kampanje svesti su planirane ili su u toku održavanja. Kao što se navodi gore, ovo je prvi od dva izveštaja monitoringa koji treba pripremiti. Drugi ce biti krajem ove godine kada se novi plan priprema. Isti ce ažurirati postojeci plan, razmatrati stecene pouke i preporuke dokumenta o novom planu.

Pregled aktivnosti

Stub Prevencije:

Projekti istraživanja sprovodeni tokom izveštajnog perioda nisu samo podvlacili percepcije i stanovišta opšte javnosti o žrtvama, trgovcima i klijentima seksualnih radnica, vec su isto tako služili da izazivaju stereotipe o tome ko je povredljiv (osetljiv) na trgovinu. Takva istraživanja su doprinele spoznaji implementirajucih partnera ukljucenih u projektima protiv trgovine i obezbedili su koristan okvir koji ce upucivati buduce projekte o podizanju svesti. Medutim, istraživanje ostaje prvenstveno zasnovano na žrtvi i ne zalazi temeljito na razne faktore pritiska i vadenja koji bi potencijalno pomogli buducim donosiocima politike da stvaranju konstruktivnije politike za suzbijanje trgovine, a isto tako ne cilja na stigmatizaciju i i razlicitim društvenim pogledima na predmetno pitanje.

Postojao je substancijalan broj kampanja za uzdizanje svesti opšte javnosti, nastavnika i ucenika, medije, zdravstvenih institucija i onih koji su ukljuceni u bilo koji aspekat trgovine – potencijalne žrtve i klijenti. Pored podizanja svesti o pitanjima trgovine, kampanje su se isto tako fokusirale na identifikaciju žrtava i potencijalnih žrtava.

Kljucna aktivnost koja je pozivala za izmene postojeceg zakona o radu da bi predvideo globe i sankcije protiv biznisa koji zapošljavaju decu, nije uspela i takve izmene nisu usvojene.

Stub Zaštite

Skoro odmah nakon konflikta u 1999. godini, UNMIK, Internacionalne organizacije i NVO-e poceli su pružati usluge za žrtve trgovine. Mreža skloništa je razvijena i tokom vremena nadležnosti su se prebacile od UNMIK-a na Ministarstva PISU i od medunarodnih NVO-e na lokalne NVO-e. Veliko dostignuce Plana pod ovim stubom bilo je razvoj dveju Standardnih Procedura Delovanja, jedna za inostrane a druga za domace žrtve trgovine. Ove SPD-e jasno definišu uloge i odgovornsoti raznih strana u identifikaciji i referisanju žrtava. Pored toga, Kosovo sada ima dve direktne telefonske linije za podržavanje žrtava. Važni treninzi koji su ukljucili sudije, tužioce, policiju, socijalne radnike, zaštitnici žrtava i NVO-e su održani.

Medutim, planirani fond reparacije za žrtve, koji je trebao biti implementiran prema Administrativnom upustvu 2005/3, ostaje nerealizovan. Postoji nedostatak koordinacije i razmene informacija. Status Kosova ogranicava napore da se koordiniše sa vladama susednih zemalja. Dok je zaštita svedoka povecana sa televizijom zatvorenog kruga u sudovima, nije razvijen sistem zaštite van sudova. Više rada je potrebno na profesionalnim treninzima za žrtve i dugorocne alternative reintegracije su nedovoljno finansirane. Konacno, predloženo razmatranje i amandmani na Krivicni Zakon i Zakon o Krivicnom Postupku nisu bili usvojeni.

Stub Tužilaštva

Treninzi sa sudijama, tužiocima i policijom su održani ili ce biti održani na teme kao što su osetljive tehnike intervjuisanja, organizovani kriminal i konfiskacija stvari. Nova jedinica specialnih tužioca je formirana, uz mentorisanje lokalnih tužioca od strane medunarodnih tužioca. Jedan od ovih tužioca radi gotovo ekskluzivno samo na pitanjima trgovine. UNDP snabdeva Istražni Sektor Protiv Trgovine Ljudskim Bicima sa neoznacenim vozilima, dvogledima i drugim tehnickim sredstvima. Trenutno, SHTQNJ ima bar jednu ženu oficira u svakoj regionalnoj kancelariji.

Bilo kako bilo, postoje praznine kao što je poziv za izmene Zakona o Krivicnom Postupku, takode aktivnost u Stubu Zaštite. Šta je važnije, kazne za osudene trgovce ostaju veoma niske od jedne do tri godine, dok sudske globe za 2006. godinu iznose samo 600 Eura. Takode ne postoji baza podataka koja bi ukljucila statistike o privedenim, gonjenjima, kažnjavanjima i oslobadujucim presudama.

Zakljucak:

Anti-trgovina doprinosi izgradnji odgovorne i zakonske države. Trgovina ljudima je obicno organizovani kriminal koji treba istražiti kao ilegalnu aktivnost, medutim na istu treba takode gledati iz perspektive ljudskih prava, zašticujuci ugrožene i žrtve.

Izveštaj ukazuje da mnoge substantivne aktivnosti su implementirane ili su u procesu. Medutim, delimicno, usled nedostatka fondova i koordinacije, bilo je teško implementirati svaku aktivnost.

Gotovo svi eksperti se slažu da su koreni trgovine siromaštvo, nezaposlenost i nedostatak obrazovanja. Dok Plan adresira pitanja obrazovanja, ukljucujuci strucne treninge i zapošljavanje, isti ne adresira i ne može adresirati, ekonomiju zemlje. Ovaj je dugorocni napor sputan statusom Kosova. Bez obzira na to, kontinuirani napori se moraju ucini radi smanjenja ugroženosti, povecanja zaštite ljudskih prava preživelih i istrage i gonjenja trgovaca ljudima.


Stub I – Prevencija
Izveštaj Progresa od 30. juna
Cilj: Istraživanje i utvrdivanje standarda

Aktivnost(1.1) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi2
Identifikovanje praznina i znanja u vezi sa grupama visokog rizika, potrebama i nivou svesti o trgovini ljudima
KP-SKDU, MRSS, UNICEF, Institut za socijalnu politiku, ILO, IOM, NGO’s, Policija Sprovedena je osnovna studija (proucavanje) koja je rezultirala identifikacijom rizicnih grupa, korenitih uzroka i profila zahteva
12 meseci
2005 –2006 KBK i donatori
25,000
STATUS: Završena aktivnost

U 2007.godini, dva velika istraživacka projekta o pitanjima trgovine ljudima su sprovodena.

Partnerstvo Protiv Trgovine Ljudima (PATH)

• U februaru 20007. godine Katolicka Služba za Pomoc (CRS) i Kosovska Fondacija za Populaciju (KFP), u saradnji sa Kancelarijom Premijera za Dobro Upravljanje (KDU), izdali su izveštaj pod naslovom Istraživacka Studija o Trgovini Ljudima. Ovo istraživanje je deo USAID-ove podrške PATH projektu. Isti opisuje nalaze dva istraživanja: prvi, istraživanje opšte javnosti (500 Kosovara) dok drugi sa posebnim fokusom na najugroženiju grupu, mlade devojke (300 devojaka doba 14-18). Ispitanici su bili izabrani sa podrucja celog Kosova metodom slucaja i isti predstavljaju populaciju kao celinu. Pored toga, izveštaj sadrži kvalitativne nalaze zasnovane na intervjuima sa 10 bivših žrtvi trgovine (ŽT) i 18 klijenata korisnika seksualnih usluga. Istraživanje je obavljeno od strane Prism Research, sa kancelarijama u Prištini i Sarajevu, i dostupna je na internet stranici KOFP-a na tri jezika (www.kopfund.org).

• Neki od nalaza su sledeci: gotovo univerzalno, ispitanici istraživanja imaju saznanje o trgovini ljudskim bicima. Oni takode znaju da trgovina ljudima ukljucuje seksualnu eksploataciju u obliku prostitucije. Medutim, trgovina ili kontrola nad drugom osobom sa ciljem eksploatacije je konstantno pomešana sa dobrovoljnom prostitucijom. Izvesni broj ispitanika iz opšte javnosti takode okrivljuju ŽT zbog njihovog samožtvovanja i smatraju ih nemoralnim zbog njihovog bavljenja prostitucijom. Ova predrasuda cini veoma teškim reintegrisanje žrtvi u njihove zajednice. Velika vecina ispitanika smatra da je trgovina ljudima prilicno ili veoma rasprostranjena na Kosovu i da su zabrinuti problemom.

• Na osnovu intervjua jedan-po-jedan, profil žena i devojaka žrtve trgovine ukazuje da one poticu iz najsiromašnih porodica na Kosovu. Jedna žena je opisala njenu porodicnu situaciju na sledeci nacin: Mi smo radili svoju zemlju i jedva smo uspevali da opstanemo. Polovina od intevjuisanih nikada nisu završile osnovnu školu. Neke su bile trgovane putem oglasa za zapošljavanje, druge posredstvom suseda, prijatelja i porodice. Na primer: Prijatelj moga oca ... ponudio mi je posao ... (ali) vec prvog dana, vlasnik me je vezao ... i silovao me je.

• Prema žrtvama trgovine, njihovi klijenti su raznih starosnih grupa, od mladih do onih srednjih doba. Bilo je kosovskih albanaca a isto tako i stranaca, medutim njihov zajednicki imenitelj je da su oni delovali kao bogati ljudi. Intervjuisani klijenti seksualnih radnica su potvrdili ovaj zakljucak.

• Habit Hajredini, Direktor Kancelarije Premijera za Dobro Upravljanje, na konferenciji za štampu izjavio je da ovo istraživanje dopunjuje jednu veoma važnu aktivnost inkorporiranu u Akcioni Plan Vlade Kosova za Suzbijanje Trgovine Ljudima. Rifat Batusha, Izvršni Direktor KOPF-a, ocenio je nalaze kao temelj za izradu daljne kampanje PATH-a.

Save the Children

• U maju 2007.godine, Save the Children je izdao nalaze svoje 18-to mesecne regionalne studije koje je obuhvatilo intervjuisanje dece sa Kosova, Albanije, Bugarske, Rumunije, Bosne i Hercegovine, Srbije i Grne Gore. Naziv studije je Deca govore: Rizik od trgovine ljudskim bicima i otpornst na nju u Jugoistocnoj Evropi. Istraživanje je obuhvatilo pristup ucešca dece u izradi dugorocnih projekata. Metodologija istraživanja je bila prvenstveno kvalitativna sa upitnicima, polu strukturalnim i ne strukturalnim intervjuima sa decom, intervjuima sa odraslima kao glavnim izvorima informacija o trgovini ljudima, intervjuima sa decom koji su bila objekt trgovine i opažanjem (posmatranje dece radeci po ulicima). Ucestovalo je oko 110 deteta i 69 kljucnih informatora. Takode se koristio i kvantitativni pristup. Instrumenti istraživanja su bili adaptirani sa kontekstom svake pojedine.

• Istraživanje je imalo za cilj da odredi nacin kako identifikovati decu, porodice i zajednice najugroženije od trgovine ljudima, da se spoznaju mehanizmi i procesi. Oblasti fokusa obuhvatali su opštine sa vecim procentom nezaposlenosti. Neki od nalaza dovode u pitanju sadašnje teorije o tome ko je najugroženiji da postane žrtva trgovine. Isto pokazuje percepcije same dece, ali takode podvlaci oblasti koje zahtevaju daljnje istraživanje. Na primer, postoje praznine u spoznavanju kako svaka etnicka grupa razume šta jedno dete cini povredljivim ili snažnim. Ovo znaci, da svaka grupa/pojedinac reaguje razlicito na socijalno/ekonomske situacije, cineci ih manje ili više povredljivim, u zavisnosti od toga koliko se oni mogu adaptirati u takvim situacijama. Nivo decje svesti i razumevanja, vezana za vrste porodicnih usluga pruženih od strane socijalnih službi, je takode podvuceno kao praznina, zajedno sa nedostatkom saradnje medu ucesnicima koji rade sa decom kao i izmedu dece. Izveštaj pominje potrebu komunikacije izmedu dece i policije, zato što u nedostatku bilo kakvog odnosa medu njima, poverenje je malo.

• Istraživanje ce pomoci izradivanju efikasnijih odgovora anti-trgovine u nastavnim programima i projektima u školama omogucujuci utvrdivanje ciljnih doba i nivoa za ove projekte.

• Izveštaj preporucuje:
o Implementaciju uspešnog jednakog obrazovanja, kako bi aktivno ukljucilo decu u svim fazama davanja poruka za decu
o Saradnju sa školama i nastavnicima radi pomaganja uspostavljanja poverenja, radi izloženja dece raspoloživim informacijama i podsticanja zaštitne, a ne samo preventivne uloge nastavnika
o Informativnu kampanju na lokalnom nivou radije nego na nacionalnom što je bio dosadašnji trend. Ovo bi povecalo ucešce dece, bilo bi uredeno specificnim potrebama zajednice i pomoglo bi da informacije budu bliže auditoriumu
o Podizanje svesti putem podizanja kapaciteta zajednice
o Sisteme zaštite dece na nivou zajednice da odgovaraju specificnim, a ne opštim potrebama
o Korišcenje istraživacke metodologije za advokatisanje i da se ista metodologija koristi kao instrument monitorisanja i evaluacije

Ranije (2006/5) aktivnosti su završene

U izveštajnom periodu januar - jun 2006.godine,Kancelarija za dobro upravljanje, ljudska prava, jdnakih mogucnosti i pitanja polova izveštava da je Institut za socijalnu politiku (ISP) u saradnji sa Medunarodnom organizacijom rada (ILO), obavio istraživanje sa devijkama koje rade i koje su time pontencijalne žrtve trgovine ljudima. Ovo šestomesecno istraživanje obuhvatalo je devojke od 14 do 18 godina starosti.

Cilj: Podizanje svesti i kampanje

Aktivnost (1.2) Akteri Pokazatelji ucnka Vremenski raspored Resursi
Multidisciplarne i više jezicne kampanje podizanja svesti usmerene ka grupama visokog rizika, potrebama i potencijalnim potrebama
KP, Policija, MVO-e, NVO-e, UNICEF, IOM, Institut za socijalnu politiku , OEBS Za ciljne grupe se redovno sprovode 3 multimedijalne kampanje o rizicima i posledicama trgovine ljudima
2005-2006 KBK i donatori
150,000
STATUS: Aktivnost u toku

Cetiri velike kampanje podizanja svesti su odvijane u 2005. i 2006. godini i više ih je planirano za 2007. godinu. Medu glavnim sponzorima su Medunarodna Organizacija za Migraciju (IOM), Departman Pravde i KDU.

Kampanje podizanja svesti IOM-a
• Ja ne radim to!
Ova kampanja se odvijala 2005.godine i ista je bila usmerena ka klijentima i potencijalnim klijentima seksualnih usluga žrtava trgovine. Ista je prevashodno pokušavala da sensibilizuje klijente i potencijalne klijente, dok na višem nivou, i opštu javnost, o cenjenici da mnogo žena i devojaka koje rade u seksualnoj industriji na Kosovu mogu biti žrtve trgovine. Drugo, kampanja je ukazala na neljudske uslove pod kojima su ŽT držane i trece, ista je imala za cilj da informiše kosovare da ŽT nisu samo strane žene, vec i kosovske žene i devojke. Konacno, kampanja je težila informisanju klijenata i potencijalnih klijenata u vezi zakonskih odredbi koje se sprovode za zlocin trgovine ljudima, ukljucujuci i cinjenicu da svesna kupovina seksualnih usluga od žrtve trgovine ljudima je zlocin koji se kažnjava zatvorom (Clan 139 Privremenog Krivicnog Zakona, UNMIK-ova Uredba 2003/25).

Kampanja je bila sponzorizovana od strane IOM-a i KDR-a uz podršku USAID-a. Materijali kampanje su ukljucivali: dva TV spota emitovanih na RTK, postere, pamflete, džepne kalendare, arome za automobile i narukvice.

• Stop! Trgovini Ljudskim Bicima
Ova kampanja, iz dva dela, odvijala se u maju 2005.godine i nastavljena je do juna 2006.godine. Ista je bila sponzorisana od strane IOM-a i KDU uz podršku Ministarstva Inostranih Poslova Finske. Prva faza je ciljala opštu javnost i sastojala se od: dva spota (na albanskom i srpskom jeziku), jednog radio spota (na albanskom i srpskom jeziku) postera (na albanskom, srpskom i engleskom jeziku), oglasnih tabli (na albanskom i srpskom jeziku), olovki, majica, privezaka, papirnih torbica, saobracajnih znakova, male kesice za šecer , stikersa, reklama u novinama, školskih rasporeda (sve na albanskom), brošura (na engleskom), razglednica (na albanskom i engleskom), kalendara (na albanskom i engleskom).

Druga faza kampanje zapocela je u maju 2006. godine i odvojeno je ciljala potencijalne ŽT i trgovce ljudima/ trafikante-rekrutere. Njeni slogani su bili: Ne Veruj Baš Svakome i Stop Trgovini Ljudskim Bicima. Produkti kampanje se još raspodeljuju i koriste od strane IOM-a, agencija koje saraduju sa vladom i domacih organizacija. Produkti kampanje su obuhvatali sledece:

o 6 TV spota na albanskom i tri na srpskom jeziku koji se emituju na RTK, javnom TV predajniku
o 7 TV oglasa na albanskom i tri na srpskom jeziku su emitovani od strane multietnicke televizije i radio stanice “Yeni Donem” u Prizrenskom regionu
o Radio Mališevo je proizvela i emitovala 12 radio programa, svaka u trajanju od 45 minuta, i tri edicije magazina za mlade sa tiražom od 10,500 su distribuirane u sedam opština. Cilj takvih napora je bila prevencija sa fokusom na posledice trgovine ljudima.
o NVO mladih Integra je pripremila pozorišnu predstavu koja je bila izvodena u školama širom Kosova. Integra je takode organizovala filmsku priredbu, ulicne aktivnosti u deset opština, distribuisala postere, pamlete, brošure i druge štampane materijale. Informacije su takode distribuirane na Prištinskom Sajmu Knjiga za 2006. godinu.
o Dokumentarac Premtimet (Obecanja) je bio proizveden i emitovan na RTK i sedam lokalnih TV stanica, u raznim regionima Kosova; isti je bio korišcen i za trening sa osobljem Ministarstva Zdravlja kao i sa školskim nastavnicima i direktorima.
o 15 reklama je bilo postavljeno na gradskim autobusima zajedno sa posterima na šest medugradskim autobusima
o Majice proizvedene, oglasne table postavljene i reklame u novinama su bile objavljene, kao i pamlfeti distribuirani na Prištinskom Sajmu Knjiga
o Protiv-trgovina je bila ukljucena na tradicionalnom TV šou “Ajo”, RTK produkcije sa ucešcem osoblja IOM-a, treniranih nastavnika i lokalnih NVO-a koje rade na prevenciji trgovine ljudima; ovaj šou je bio emitiran u januaru 2007.godine.
o TV igra Rekrutimi (Regrutiranje) je takode proizvedena i emitovana na RTK u novembru 2006.godine.


• U izveštajnom periodu januar – jun 2006.godine, Kancelarija za dobro upravljanje , ljudska prava, jednake mogucno sti i pitanjepolova, izveštava da su Koordinator i Sekretarijat protiv trgovine ljudskim bicima uz finansijsku podršku IOM-a, radili na razvijanju internet stranice koja bi obuhvatala informacije o trgovini ljudima na Kosovu.
Druge kampanje

• Nije na prodaju - UNMIK-kov Departman Pravde (DP) i Jedinica za zaštitu i podršku žrtava (JZPŽ), u saradnji sa Ministarstvom Obrazovanja, Nauke i Tehnologije (MONT), OEBS i Kancelarijom SAD na Kosovu sprovodili su kampanju nazvanu Nije na Prodaju u novembru 2005.godine. Kampanja je za cilj imala devojke i mlade žene doba 12-17, težeci podizanju njihove svesti u vezi opasnosti trgovine ljudima i da ih informiše o raspoloživoj asistenciji putem 24-casovne slobodne telefonske linije i resursa u Centru Resursa za Žrtve. Pevacko takmicenje je bilo organizovano kao deo kampanje i pobednicka pesma je prezentovana na festivalu na kome su ucestvovali mladi iz Mitrovice, Prizrena, Ðakovice, Peci, Decana i Gnjilana. Aktivnosti na tom festivalu su obuhvatali koncerte, sportove i igre, umetnicke izložbe, drame i debate. Materijali kampanje koji su naglašavali direktni telefonski broj bili su brošure, notesi, olovke, majice i postere. Vidi takode Aktivnost 2.13.

• Regionalna Turneja za Prevenciju Pojave Trgovine Ljudima – Sekretarijat KDU-a je koordinirao Kosovski deo kampanje Stop Trgovini u septembu 2006.godine. Kampanja je bila karakterizovana biciklistickom turnejom koja je obuhvatala razne Balkanske gradove ukljucujuci Sofiju, Bukurešt, Skoplje, Skadar i Prištinu. Ista je organizovana u saradnji sa grupama i NVO-ima iz zemalja ucesnika i finasirana je od strane Norveškog Ministarstva Inostranih Poslova koje je u partnerskim odnosima sa The Door, jedne NVO iz Skadra. Kosovsko Ministarstvo Kulture, Omladine i Sporta je takode ucestvovalo u ovom dogadaju.

Tokom popodnevnih casova, dokumentarac IOM-a Obecanja je prikazan biciklistima i drugim ucesnicima, što je pobudilo interesovanje i komentare vezane za njegov sadržaj. Ista aktivnost se odvijala i u drugim Balkanskim zemljama uz ucešce kosovskog tima.

• U 2007.godini, Jedinica Protiv-Trgovine OEBS-a sponzorisala je cetiri TV debate u RTV 21 sa ciljem podizanja svesti o problemu trgovine, a posebno unutrašnje trgovine, i da upozna javnost i potencijalne žrtve o mehanizmima za izveštavanje i traženje asistencije kao ŽT.

Aktivnost (1.3) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Kampanje podizanja svesti i aktivnosti dosezanja u vezi sa trgovinom ljudima usmerene ka široj populaciji sa specificnim težištem ka školama i univerzitetima
KP- MONT, i agencije za podršku kao što su Policija, MVO-e, NVO-e, UNICEF, Save the Children, IOM, Institut za socijalnu politiku, OEBS
• Multimedijalna kampanja za sensibilizaciju šire populacije o trgovini ljudima
• Povecano obaveštenost šire javnosti Kosova o rizicima u vezi trgovine ljudima mereno kroz javna istraživanja koja se na godišnjoj osnovi sprovode radi merenja saznanja o trgovini ljudima
• Ustaljeno i prošireno obrazovanje o borbi protiv trgovine ljudima u školskim planovima i programima u predmetima gradanskog obrazovanja i/ili u izbornu nastavu
• Broj rizicnih grupa/pojedinaca koje kroz školski sistem imaju pristup znanju o trgovini ljudima
• Svi nastavnici koji su obuceni do godine/decembar 2006.god.
• All teachers trained by year/Dec 2006. 2005-2006 KBK i donatori
200,000
STATUS: Neke Aktivnosti

Kako je prikazano u Aktivnosti 1.2, bilo je dve multi-medijalne kampanje cija je ciljna grupa bila opšta javnost. Medutim, nije bilo godišnjih ispitivanja opšte javnosti u cilju merenja razlika o znanju o trgovini ljudima od strane ove ciljne audiencije. Istraživanje PPTLJ-a, pomenute u Aktivnosti (1.1), adresira, delimicno, saznanja opšte javnosti, ali ne vrši merenja o promenama koja nastaju vremenom.

Vaspitanje o Anti-Trgovini u školama i medu grupama velikog rizika obavljeno je od strane raznih nosioca ukljucujuci MONT, IOM, UNICEF, Ministartstvo Kulture,Omladine i Sporta (MKOS), Unije Asocijacije Roditelja i Nastavnika Kosova (USHPAK), Centar za Zaštitu Žrtava i Prevenciju Trgovine (PVPT) i Centar za dobrobit žena(WWC). Ovi projekti su prikazani u nastavku.
MONT

• MONT, uz asistenciju IOM-vog projekta (Prevencija Trgovine Ljudima i Izgradnja Kapaciteta na Kosovu i u Makedoniji) i UNICEF su izradili nastavni program za razrede od 6-tog do 11-tog radi inkorporisanja trgovinu ljudima u postojecim predmetima i školskim udžbenicima. Pored toga, 150 nastavnika je bilo trenirano kako da integrišu trgovinu ljudima u postojecim nastavnim programima. Trening je obuhvatao i nacine idenfikacije ŽT kao i procedure njihovog referisanja. Krajem 2005. godine, škole koje su prošle trening aplicirale su za nagradu koja se bazira na uspešnosti inkorporacije pitanja trgovine u njihovoj nastavi. Do sada je oko 100 škola bilo izabrano a ocekuje se dodatni broj od 20 škola u 2007. godini. Za mladu decu i napuštanje škola, brošure su bile na raspolaganju, prevedene na jezicima manjina.

Nastavnici 8-og razreda su deo gore navedenog programa. Izuzev ovoga MONT izveštava da je tokom perioda nadgledanja, 700 službenika i nastavnika obuceno iz oblasti trgovine ljudima. Regionalni službenici, direktori i nastavnici su bili obuhvaceni obukom. MONT je ukljucio nastavnike 6, 7, 9, 10 Ii 11-tog razreda u ovaj trening, radi obuhvatanja programa podizanja svesti o anti trgovini ljudima u posebnom školskom programu Ii to putem predmeta biologije, geografije I gradanskog obrazovanja.

U izveštajnog godini, MONT je obucavao dodatnih 17 trenera o anti-trgovini, povecavajuci time ukupan broj OI za 20 trenera MONT-a.

• Tokom perioda 2005-2006. godine MONT u saradnji sa IOM je sprovodio projekat “Prevencija trgovine ljudskim bicima na Zapadnom Balkanu, putem obrazovnih aktivnosti i izgradnje kapaciteta u školama”. Cilj ovog projekta je bio da podstice celokupno ucešce Ministarstva Obrazovanja u regionu vezano za njihove nacionalne planove i strategije u borbi protiv trgovine, kao i da stvara koordinacioni mehanizam izmedu službenika u oblasti obrazovanja na Balkanu. Pod okriljem ovog projekta, u 2006. godini, IOM je organizovao regionalnu konferenciju u Crnoj Gori sa ciljem povecanja kapaciteta nastavnika i školskih upravnika o pitanjima trgovine ljudima i promovisanja regionalne saradnje u prevenciji. Ucesnici su bili Zamenik Ministra i ostali službenici MONT-a, dva kosovska nastavnika koji su pobedili na takmicenju nazvanom Planiranje i sadržaj jednog casa anti-trgovine, i jedna lokalna NVO. Ova konferencija je bila deo projekta nazvanog Prevencija trgovine ljudima na Balkanu i ista je bila podržana od strane Holandske Vlade.

• Predmet devetog razreda Gradansko Vaspitanje, koji direktno sardži informacije o anti-trgovini, je uveden (pilotiran) u 40 škola. Evaluacija ovog projekta pokazala je da takav program avansira znanja ucenika o trgovini, decjim pravima i drugim pitanjima, tako da je projekat bio proširen kako bi obuhvatio dodatnih 40 škola. Prirucnici za nastavnike su takode razradeni i 30 nastavnika je pohadalo trening o pitanjima trgovine ljudima. Ministarstvo je iniciralo ovaj projekat u saradnji i uz pordšku IOM-a i Save the Children.

• MONT, u saradnji sa UNICEF-om i IOM-om ukljucili su jedan modul anti-trgovine u fakultativni predmet nazvan Veštine za Život. Ovaj predmet obezbeduje ucenicima sticanje veština u kritickom razmišljanju, rukovodecem ponašanju i kako da zaštite sebe od trgovine. Jedna knjiga za nastavnike je objavljena i radna brošura za ucenike je izradena. Ovaj predmet je uveden (pilotiran) u 2005/2006.godini u 30 škola i nakon evaluacije, isti ce biti proširen i na 100 dodatnih škola.

• Nema tacnih podataka na raspolaganju, ali veliki broj ucenika je postalo svesno o pitanjima trgovine. Na slican nacin, približno oko pet posto školskih nastavnika pohadali su trening o pitanjima trgovine. Treniranje svih nastavnika do decembra 2006. godine je bio nerealan cilj.

• MONT, USHPAK i IOM, podelili su 12,500 knjiga za osnovne škole, 12,500 za srednje škole i 500 brošura za nastavnike u cilju podizanja svesti o pitanjima trgovine ljudima. Isto tako 9.000 primeraka ilustrovanih knjiga su objavljene za osnovne škole (ukljucujuci 1000 na srpskom i 1000 na bošnjackom), kao i 500 postera. Nastavnici pohadaju treninge protiv-trgovine. Škole su takode dobili primerke IOM-ovog dokumentarca «Obecanja» zajedno sa TV-ima i DVD aparatima isporucene od strane IOM-a. Preko 1000 video igrica namenjena deci koja ne pohadaju školu distribuirano je NVO-ima koje rade sa MONT-om u nefomalnom obrazovanju i sa USHPAK-om. Ovi napori su podržani od strane Vlada Finske i Holandije.

• Zajednicka reakcija roditelja i nastavnika u stvaranju sigurne okoline u školama
IOM i USHPAK su sprovodili zajednicki projekat u martu 2006.godine, pokušavajuci da pojasne ulogu škola i metoda prevencije trgovine.

• MONT, uz podršku Britanske Kancelarije, pripremilo je slikarsko takmicenje podizanja svesti u 12 srednjih škola. Tri najbolja crteža dobila su novcane nagrade, dok pobednicki crtež je istaknut na oglasnoj tabli i raspodeljen po celom Kosovu. Oglasne table su takode promovisale Direktnu Liniju Ministarstva Pravde (MP). Vidi takode aktivnost 2.13..

Ostale aktivnosti

• U 2006.godini, Centar za Zaštitu Žrtava i Prevenciju Trgovine (PVPT) završio je projekat koji je bio podržan od strane Britanske Kancelarije pod nazivom Borba Protiv Trgovine putem Neposredne Asistencije i Podizanja Svesti. Ovaj projekat je obuhvatao 15 treninga sa 782 ucesnika iz redova ucenika sedmih i osmih razreda osnovnih škola u Gnjilanu. Projekat je okoncan sa radionicom ogranizovanom od strane ucenika izabranih tokom treninga, nastavnika gradanskog vaspitanja i direktora škola gde su se treninzi odvijali. Najbolje prakse su bile sažete i kasnije objjavljene u vidu brošure. Ista je prezentovana na Okruglom stolu uz ucešce Kancelarije za Dobro Upravljanje, predstavnika Ministarstva Pravde, Ministarstva za rad i socijalno staranje MRSS, donatora, mnogih partnera Centra PVPT kao i izabranih ucenika, nastavnika i direktora. Neposredni korisnici ovog projekta su bili opštinski službenici za vaspitanje koji ce biti deo programa i koji ce raditi u izgradnji kapaciteta. Nastavnici su pridobili od programa treninga podršku baziranu na resurse,zajedno sa mnogim metodologijama anti-trgovine.

• Radionice za ŽT -- PVPT rutinski održava radionice kako bi osposobljavao ŽT smeštene u skloništima. Predmeti radionica su pitanja trgovine ljudima, kao što su relevantni zakonski postupci, koordinacija izmedu izvršnih i sudskih organa, ako i pravna podrška koja je na raspolaganju ŽT.

• U julu 2005.godine MKOS organizovalo je sastanke sa nizom kosovskih omladinskih NVO-a radi podizanja svesti o pitanjima trgovine.

• Mladi Ambasadori za Ljudska Prava, MKOS i IOM sprovodili su projekat Mladih Ambasadora izmedu oktobra 2005 i februara 2006. Isti je kao ciljnu grupu imao 92 ucenika srednjih škola u Ljipjanu, Peci, Suvoj Reci, i Vucitrnu. Projekat je obuhvatao informativne sesije o ljudskim pravima i seminare o prirodi i posledicama trgovine ljudima. Isti je bio finansiran jednim mini grantom IOM-a dodeljenim NVO-ima.

• Save the Children je obezbedila grantove za decu, prvenstveno one od 12 do 18 godina starosti, i za zajednice kako bi stvarao aktivnosti protiv trgovine, ukljucujuci drame, brošure i socijalne dogadaje.

• Projekat Podizanja Svesti za Prevenciju Trgovine u Školama
Izmedu avgusta 2005.godine i januara 2006.godine, Centar za Dobrobit Žena(WWC) podržan od IOM-a, implementiro je seriju programa za srednju školu u regionu Peci, usmerenih za ucenike izmedu 14 i 18 godina starosti. Program se sastojao od: raznovrsnih prezentacija za 667 ucenika sa testom za ocenjivanje, prezentacija za 30 nastavnika i 69 roditelja pet viših škola i jedne informativne kampanje putem jedne TV prezentacije i tri radio spota.

U 2007.godini, Save the Children je inicirala uporedni trening koji je obezbedivao istraživacke aktivnosti u 20 škola. Vidi takode aktivnost 1.1.
Cilj:: Trening

Aktivnost (1.4) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Povecati i poboljšati medijsku pokrivenost u vezi sa pitanjima trgovine ljudima, kroz obuku/povecavanje svesti i saradnju sa medijima
KP – Kancelarija komesara za medije, IOM, Policija, NVO-e, Udruženje novinara Kosova, MVO-e
• Konstituirana je grupa medijskih strucnjaka za pitanja trgovine ljudima
• Brojne medije obucene u vezi sa pitanjima trgovine ljudima, kodeksom ponašanja koji se odnosi na osetljive informacije i poverljivost
• Povecana medijska pokrivenost vladinih aktivnosti za borbu protiv trgovine ljudima i izveštavanja o krivicnim delima trgovine ljudima
2005-2006 KBK i donatori
10,000

STATUS: Neke Aktivnosti

• U 2005.godini IOM je održao seminar o podizanja svesti o trgovini i podsticanju upotrebe ispravne terminologije. Deset novinara je prisustvovalo ovom seminaru.

• U januaru i februaru 2007.godine CRS i KOPF, uz asistenciju medijskog projekta International Relations Exchange Board’s (IREX), organizovali su trening u cetiri sesije za 19 novinara sa raznih lokacija na Kosovu i iz raznih medija (pisanih i elektronskih). Govorili su predstavnici PISU, kao što su policija, tužioci, direktor KDU-e, i predstavnici Ministarstva Pravde i Ministarstva Rada i Socijalnog Staranja, kao i glasnogovornici medunarodnih organizacija, asocijacije profesionalnih novinara, NVO-a i jedna žrtva trgovine. Jedna studija obavljena od strane IREX-a je zakljucila da je medijsko pokrivanje pitanja trgovine povecano kao što je slucaj i sa kvalitetom i etikom izveštaja koji prate ovaj trening.

• Izuzev toga, projekat PPTLJ-a je takode sponzorisao nagradu takimicenja za najbolje clanke novinara o pitanjima trgovine koji su emitovani na televiziju i radio i objavljeni tokom prvih cetiri meseca 2007. Odredeni broj gorenavedenih treniranih novinara su bili pobednici takmicenja. Bilo je pet pobednika: jedna TV, jedan radijska, jedan štampani clanak, jedan istražni novinski clanak i jedan clanak sa najboljim naslovom.

• I dok postoji novinarsko saznanje o pitanjima trgovine, ne postoji organizovana grupa eksperata i nema jednakog koda ponašanja da bi se obavila diskusija o etickim pitanjima kao što je zaštita identifikovanih ŽT.

• Vecina clanaka izdatih pocetkom 2007.godine su fokusirana na akcije policije.

• UNDP ce implementirati medijski projekat radi razvijanja upustva za pokrivanje predrasuda i stereotipa u vezi žena i donošenja pitanja trgovine i nasilja baziranog na pol pred javnost.

Aktivnost (1.5) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Izabrati, razviti i sprovesti module treninga za obuku u vezi sa pitanjima trgovine u raznim institucijama kao što su/nastavnici/socijalni radnici/bolnice/sanitarna inspekcija i inspekcija rada i /ili drugi pružaoci usluga

MONT, MZ, MRSS,OEBS, DP,IOM,UNICEF, KP-KDU,ILO-IPEC, ISP

• Izradeni su i sprovedeni moduli obuke za uslužne i obrazovne institucije
• Brojni pružaoci usluga obuceni za utvrdivanje i upucivanje žrtava trgovine ljudima sa posebnim naglaskom na decu U toku
2005-2006 KBK i donatori
100,000
STATUS: Neke Aktivnosti
• Kako se pominje u Aktivnost (1.4), prirucnici za nastavnike su pripremljeni.

• Sa implementacijom Standardnih Procedura Delovanja (SPD) za domace žrtve trgovine sveobuhvatajuce serije regionalnih treninga su održane u 2006. i 2007 godini sa konacnom sesijom predvidenom za 2007.godinu. Za dalje informacije vidi Aktivnost 2.2 pod Stub II.

• IOM je obezbedio trening za institucije mentalnog zdravlja i pružaoce nege sa fokusom na pitanje šta je trgovina ljudima, kako oni mogu pomoci u identifikovanju ŽT i kako referisati takve slucajeve za dalju asistenciju. IOM je takode odobrio grantove za Ministarstvo Zdravlja (MZ) za organizovanje i sprovodenje treninga za asistente primarnog i sekundarnog zdravlja.

• Približno 60 socijalnih radnika je pohadalo avansirani trening o SPD od IOM-a radi identifikovanja i referisanja ŽT i radi spoznaje uloge i odgovornosti svih strana koje asistiraju ove osobe. Kasnije IOM je pružao socijalnim radnicima trening o reintegraciji domacih žrtava trgovine u njihove zajednice. Sedam službenika MRSS su trenirani za trenere.

• IOM razmatra održavanje više treninga u 2007.godini. Putem treninga za trenere, izradnja kapaciteta može se nastaviti u samim ministarstvima. Medutim ne mogu se svi trenirati. Podaci o broju pružaoca skloništa, NVO-a, zaštitnike za žrtve, policije i drugim akterima se prikupljaju i bice izveštavani kasnije.


Cilj: Izgradnja institucija i sprovodenje

Aktivnost (1.6) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Akteri u borbi protiv trgovine ljudima treba da se zalažu da vec postojece agencije ukljucene u programe ekonomskog razvoja obuhvate i grupe visokog rizika i žrtve trgovine ljudima radi poboljšanja njihovog statusa

KP (vodeca agencija je KDU), MRSS, MEP, Privredna Komora Kosova, IOM, ILO, Unija Sindikata Kosova i druge koji pružaju podršku kao što su UNDP, Svetska Banka i ostali partneri

• Pristup grupama visokog rizika i žrtvama trgovine ljudima mikro kreditima, sredstvima i grantovima za ekonomski razvoj
• Pojednostavljen pristup mikro- kreditima, sredstvima i zajmovima za ekonomski razvoj
• Zajednicka/koordinisana strategija izmedu Vlade Kosova, Svetske Banke, UNDP-a, Evropske Agencije za Rekonstrukciju u razvijanju strategije za smanjenje siromaštva
Nastavlja se
2005-2007
KBK i donatori
30.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

Activity (1.7) Akteri Pokazatelji ucnka Vremenski raspored Resursi
Obezbediti sprovodenje obrazovne strategije i sprecavanje devojcica i ugroženih grupa od napuštanja škole


MONT ( Vodeca agencija), UNICEF, Save the Children, Svetska Banka, NVOe, MKOS, MZ, MRSS, IOM


• Broj predavanja obezbedena za one koji su odustali od škole
• Ponudene su brojne inicijative i kursevi strucnog obrazovanja
• Procenat devojaka koje završavaju srednjoškolsko obrazovanje
• Povecan broj devojaka/ugroženih grupa koje završavaju obrazovanje
• Povecano izdvajanje iz budžeta Vlade i sprovodenje specijalnih programa za sprecavanje odustajanja od škole (transport,itd.)
• Od ugroženih pojedinaca/grupa, kao što su devojke, grupe RAE (deca Roma, Aškalija i Egipcana)
• Povecani nivo pismenosti kroz odobrene programe opismenjavanja posebno medu ugroženim grupama i devojkama Nastavlja se 2005 - 2006
KBK i donatori
500.000
STATUS: Neke Aktivnosti


• U 2005. i 2006. godini, 568 ucenika, devojcica i decaka iz devet opština, pohadali su casove u MONT-u. Devet opština su obuhvatala Kosovo Polje, Ðakovicu, Lipjane, Prištinu, Pec, Štimlje i Suva Reku

• Podaci o broju stimulisanja i pruženih strucnih kurseva nisu dostupni.

• U školskoj godini 2005 – 2006, bilo je 74.781 srednjoškolaca u 10, 11 i 12-tom razredu. Od ovog broja, 32.202 ili 43% je bilo devojaka. U 2006-2007, bilo je 88.691 srednjoškolaca u 10, 11, 12 i 13-tom razredu. Od ovog broja, 38.581 ili 43% je bilo devojaka. Procene populacije za starosnu grupu od 14 do 18 godina ukazuju da je postotak devojaka u odnosu na muškarce otprilike jednak (50/50).

• Svi u školu:Spercavanje napuštanja škole od ucenika – U 2005.godini CRS, u saradnji sa MONT-om i USHPAK-om (Unija Asocijacija Roditelja i Nastavnika), objavili su gore navedeni prirucnik, resurs zasnovan na rad lokalnog konsultanta. Ovo sredstvo je bilo izradeno da bi reduktovalo procenat napuštanja škole na Kosovu. U periodu od januara do marta 2006.godine, mini grantovi su dodeljeni 20 školama (u opštinama Lipjane, Uroševac, Dragaš, Prizren i Mališevo) u cilju testiranja prirucnika na terenu. Timovi Cuvanja i Prevencije i Odgovora na Napuštanje škola su bili formirani u 20 škola i 42 devojke su se ponovo upisale u školi koristeci metode intervencije opisane u prirucniku. MONT je službeno odobrio resursni prirucnik i raspodelio je isti u svim osnovnim školama na Kosovu. Štaviše, isto je izdalo administrativnu naredbu kojom se sve škole obavezuju da redovno popunavanju obrazce transfera završenih upisa. Ovaj projekat je bio podržan od strane UNICEF-a.

Ciljanje na procenat napuštanja kod zajednica RAE– U 2006.godini CRS, u saradnji sa MONT-om i USHPAK-om, i uz podršku UNICEF-a, sproveli su projekat sa ciljem reduktovanja procenta napuštanja škole od zajednica RAE. Projekat je bio organizovan u deset osnovnih škola izabranih u rizikovanim zajednicama sa visokim postotkom napuštanja. Ove škole su locirane u sedan mopština (Mitrovica, Obilic, Prizren, Uroševac, Lipjane, Ðakovica i Kosovo Polje). Prva faza projekta obuhvatila je fokusne grupe radi boljeg shvatanja pitanja obrazovanja medu zajednicama RAE. Bazirajuci se na nalaze, jedna kampanja podizanja svesti je sprovodena 2006.godine. Pored toga, SMASM (NVO) organizovala je igranje uloga i direktne predstave unutar zajednica vezane za pitanja obrazovanja, kao i debate po tom pitanju. Stimuliranja u vidu školskih torbi i školskih knjiga bile su obezbedene za RAE decu. Kao rezultat aktivnosti iz prve godine, 125 dece iz RAE zajednica su se vratila školi. Projekat se nastavlja u 2007.godini.

Projekat Svetske Banke o Poboljšanju Ucešca u Obrazovanju (EPIP) dodelio je MONT-u grant od 4 miliona USD radi poboljšanja pristupa dece i uspeha u osnovnom i srednjem obrazovanju. Ovaj projekat je zapoceo 2003. godine i okoncan je 2006.godine i za cilj je imao škole u sirmašnim oblastima, sa visokom koncentracijom manjina, gde problemi upisa i neprisustva postoje i gde polni balans reflektuje siromašan pristup obrazovanju od strane devojaka. Veci deo projekta se fokusirao na školsku infrastrukturu kao što su oprema za grejanje, kompjuteri, biblioteke, sportski tereni i ograde. Ipak, isti je takode finansirao šeme transporta za prevoz ruralnih ucenika do škola, nabavljao je školske knjige, pa cak i obucu za siromašnu decu. Radi izbora prioritetnih škola, osnovan je centralni i razni opštinski odbori za razmatranje. Na opštinskom nivou, ovi odbori su se sastojili od službenika opštinske vlade, predstavnika MONT-a, clanova gradanskog društva i socijalnih radnika iz opštinskih kancelarija CSR-a. Oko 500 škola je pridobilo od ovog granta. Druga faza ovog projekta trenutno je u fazi planiranja i ista ce obezbediti grant od dodatnih 600,000 USD za Ministarstvo u cilju poboljšanja školstva.

Cilj: Revizija zakona

Aktivnost (1.8) Akteri Pokazatelji ucnka Vremenski raspored Resursi
Razviti i predložiti izmene Zakona o radu kako bi se obezbedila zaštita dece koja rade
MRSS ( Vodeca agencija ), DP, KP ( Kancelarija za pravnu podršku ) KPP
• Novcane kazne i sankcije izricu se protiv poslovnih subjekata koji zapošljavaju decu mladu od 15 godina.
• Odredbe zakona o radu obuhvataju definiciju lakog i opasnog rada 2005-2006 Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• UNMIK-ova Uredba br. 2001/27 o Osnovnim Zakonom o Radu na Kosovu sadrži principe i sekcije kojima štiti decu koja rade. Sekcija Tri ovog zakona utvrduje 18 godina starosti kao minimalnu granicu za zapošljavanje. Medutim, postoji jedan izuzetak kad se radi o lakim poslovima koja ne uticu na zdravlje, razvoj ili prisutvo u školi deteta. Zapošljavanje dece ispod 15 godina starosti je striktno zabranjeno.

• Vladin legislativni program za 2006 obuhvaTao je zakonodavstvo o decjim pravima zasnovanu na medunarodne standarde. Medutim od toga se odustalo usled drugih prioriteta vlade. Prema Kancelariji Službi Pravne Podrške ovaj nact legislacije ce biti vracen Legislativnom programu vlade.


Cilj: Koordinaciona struktura


Aktivnost (1.9) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obezbediti nivo koordinacije na nivou sprovodenja akcionog plana za polove i akconog plana za borbu protiv trgovine ljudima
KP-KDU, NVO-e, UNMIK (Kancelarija za polna pitanje), UNIFEM, Odbori za jednakost polova, Opštinski odbori, meduministarske radne grupe, MVO-e
• Broj održanih koordinacionih sastanaka
• Zajednicke procene koordinacije Nastavlja se 2005 - 2007
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Neke aktivnosti

Projekat UNDP-a Inicijativa o Sigurnosti i Bezbednosti Žena (WSSI) teži da sprovodi kako akcione planove tako i planove da trenira opštinske službenike za polna pitanja, medutim koordinacija i komunikacija na vrhu je problematicna.


Stub II – Zaštita
Izveštaj Progresa od 30. juna

Cilj: Istraživanje i utvrdivanje standarda

Aktivnost (2.1) Akteri1 Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi2
Utvrdivanje procedura za policiju za identifikovanje i referisanje žrtava trgovine ljudima
Stub I, Policija UNMIK-a, Pogranicna Policija KPS, ŠKPS
• Odobren je i dostavljen zvanicni bilten
• Povecani broj referisanja od strane opšte policije za SHTQNJ
• Povecani broj identifikovanih i referisanih žrtava upucenih od strane opšte policije u SHTQNJ 2005 Nisu potrebni dodatni resursi iz KBK

STATUS: STATUS: Završena Aktivnost


• Standardne Procedure Delovanja (SPD) za inostrane i domace žrtve trgovine odnose se na policiju, koja je obicno prvi kontakt sa žrtvama trgovine (ŽT). SPD postavljaju procedure za identifikovanje i referisanje ŽT-e i iste su inkoporisane u policijski prirucnik. Za kompletniju diskusiju SPD-a, vidi opis pod Aktivnost (2.2).

• Nema službenih statistika o broju identifikovanih i referisanih ŽT od regularne policije kod SHTQNJ.

U 2006.godini 66 ŽT je identifikovano od strane jedinice SHTQNJ KPS-a, od kojih 51 je dobilo asistenciju od strane skloništa i drugih agencija. Medu asistiranim žrtvama, 11 su sa Kosova, a 28 iz Moldavije.

U 2005. godini, SHTQNJ je identifikovao 49 žrtava od kojih 38 je asistirano.


Aktivnost (2.2) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razviti standardizovana upustva za identifikaciju i referisanje žrtava za sve nosioce
DP,MRSS, MONT, MZ, NVO-e, MVO-e
• Razvijena su upustva
• Povecana stopa identifikovanih žrtava
2005-2006 KBK i donatori
30.000
STATUS: Završena aktivnost

• Dve Standardne Procedure Delovanja (SPD) trenutno su u upotrebi i koordiniraju se medu clanovima GrupE Neposredne Asistencije i Podrške (NAP). SPD za inostrane žrtve su usvojene u 2001.godini, dok domaca verzija, je potpisana u 2006.godini. Prema ovim sporazumima, Sektor Trgovine Ljudskim Bicima (SHTQNJ) pri KPS-u, Jedinica za Zaštitu i Podršku Žrtvama (JZPŽ) Ministarstva Pravde (MP) i Privremena Bezbedna Ustanova (PBU), IOM, OEBS, Ministarstvo za Rad i Socijalno Staranje (MRSS), Centar za Socijalni Rad (CSR), i lokalne NVO-e, sve su se složile da definiraju njihove odgovarajuce uloge i odgovornosti i da obezbeduju celokupnu koordinaciju i saradnju. SPD obezbeduju da su standardizovane procedure za identifikaciju i referisanje žrtava u upotrebi. Oficeri SHTQNJ-a su normalno prva tacka kontakta sa žrtvama, medutim kako advokati žrtava tako i socijalni radnici su deo procesa. Pod predsedavanjem predstavnika OEBS-a, clanovi grupe za neposrednu asistenciju redovno se sastaju i diskutuju slucajeve i trendove vezane za trgovinu, cuvajuci pri tom konfidencijalnost. Ukoliko je žrtva maloletnik, socijalni radnik is CSR-a mora biti prisutan i isti deluje kao rukovodilac slucaja. PBU obezbeduje svakoj žrtvi trgovine jedan period reflekcije i sigurno sklonište, posebno kada se radi o slucajevima velikog rizika. Kada visoka sigurnost nije potrebna, žrtve ce biti premeštene u skonište vodeno od strane NVO-a. Postoji jedno sklonište za inostrane žrtve i dva skloništa za decu u kojima vecina domacih žrtava su smeštena.

• Prema SPD-u, ŽT se obezbeduje:

o Smeštaj – prvo, period reflekcije kod PBU, a onda u jedno od dva skloništa NVO-a
o Materijalna podrška – socijalna asistencija pružena od strane CSR-a, odeca, licni i školski pribor od strane NVO-a i JZPŽ, kao i odeca, rublje, školski pribor, naknadu za obuku i knjige, hitne i smeštajne grantove, kao i džepni novac od strane IOM-a
o Pravna asistencija i zastupanje – pružanu od strane advokata žrtve ili, po potrebi, branioca placenog od strane IOM-a
o Zdravstvene usluge – kao kontrole i tretman od strane NVO-a, testove HIV-a i STD-a financirane od strane JZPŽ, kao i tretmane po potrebi financirane od strane IOM-a
o Porodicno savetovanje (za domace ŽT) – porodicno posredovanje od strane CSR-a i IOM-a, savetovanje za decu i njihove porodice od strane NVO i CSR-a
o Psihološke usluge – psihijatri i psiholozi obezbedeni od strane NVO-a, a finansirani od strane JZPŽ su na raspolaganju, kao i profesionalci finansirani od strane IOM-a
o Obrazovanje – od strane MONT-a u add hoc casovima, od strane NVO-a i olakšavajuci pristup od strane IOM-a,CSR-a i lokalnih NVO-a
o Strucni treninzi – obezbedeni od strane NVO-a, financirani od JZPŽ, i finacirani i potpomognuti od IOM-a
o Stvaranje dohotka – individualno pripremljeni programi za kosovske žrtve i njihove porodice obezbedeni od strane IOM-a
o Asistencija u zapošljavanju – CSR pomaže preko Cetara za Asistenciju u Zapošljavanju, NVO sa CSR-om obezbeduju mogucnosti zapošljavanja za ŽT i roditelje putem podsticanja poslodavaca, kao i IOM-ova asistencija u zapošljavanju za ŽT i porodice putem davanja pomoci u novcu poslodavcima radi zapošljenja ŽT
o Životne veštine – NVO-e obezbeduju trening u kuvanju, finansijskom rukovodenju i reproduktivnom zdravlju; IOM pruža trening u donošenju odluka, poštovanju i samopoštovanju
o Repatriacija – IOM reguliše putne isprave i aranžname putovanja za mesto porekla ŽT-e.

• OEBS je podržala izradu SPD-a i razvijanje ovih uputstava u skladu sa standardima za ljudska prava kao što su uputstva Varšavske Kancelarije za Demokratske Institucije i Ljudska Prava. SPD su, takode u skladu sa OEBS-ovim standardima kao što su zacrtani u njihovom Nacionalnom Mehanizmu Referisanja. Prema personelu MRSS, upustva za identifikovanje dece žrtava su uzete direktno od UN-ovog Palermskog Protokola radi prevencije, potiskovanja, i kažnjavanja trgovine ljudima. Ovaj Protokol je prvi globalni i zakonsko obavezujuci instrument sa jednom usaglašenom definicijom trgovine ljudima.

• Sledeci implementaciju domacih SPD-a, clanovi NAP-a su organizovali regionalni trening za policiju, zaštitnici žrtava, socijalne radnike i lokalne NVO-e kako bi uzdizali svest o pravilnom sprovodenju SPD-a u njihovom radu, posebno o tome kako prepoznati i referisati potencijalni slucaj trgovine. Trening je obuhvatao: uvod u SPD, intervjuisanje ŽT i referisanje tih osoba za odgovarajuce usluge. Oko 160 ucesnika je prisustvovalo jednom od pet treninga u 2006. i 2007. godini. Poslednji trening ce se održati u 2007.godini.

• Jedinica protiv-trgovine OEBS-a takode je sponzorisala trening za 30 socijalnih radnika iz 30 tazlicitih centara za socijalni rad u saradnji sa Institutom za Socijalnu Politiku MRSS-a. Ovaj trening se fokusirao na selekciju fokusnih kontakata za protiv-trgovinu i na izgradnji kapaciteta ovih pojedinaca kako bi mogli odgovoriti na slucajeve trgovine. Teme su obuhvatale SPD, politike kosovske vlade, medunarodne standarde za ljudska prava, medunarodne politike o trgovini, kao i prakticne poteškoce sa kojima se susrecu socijalni radnici prilikom asistencije i reintegracije žrtava u zajednici. Bile su tri runde dvodnevnog treninga koje su zapocele u februaru 2007.godine.

• Medunarodni Centar za Razvoj Politike Migracije (ICMPD), uz podršku USAID-a, razvija Tranzicionalni Mehanizam za Referisanje (TMR) za lica koja su bila žrtve trgovine u Južnoistocnoj Evropi. Kosovski koordinator za anti-trgovinu, zajedno sa drugim nacionalnim koordinatorima, potpisao je sporazum o saradnju sa ICMPD radi implementovanja tog mehanizma. Projekt je izraden da uspostavlja jedan nacionalni multi-disciplinarni, multi-agencijski i domaci mehanizam koordinacije, koji ce sadržati transnacionalne elemente. Isti je bio iniciran u 2006.godini i predstavlja dvogodišnji projekat koji ce obezbediti obrazce za merenje kvaliteta standarda sa transnacionalnim slucajevima trgovine.

U aprilu 2007.godine, u Sofiji je organizovan prvi regionalni seminar za podržavanje razvoja TMR-a. Razmatrani su rezultati perioda ocenjivanja i diskutovani su nacrt TMR-a, upustva o identifikaciju, krizna intervencija, povratna asistencija, reintegracija i krivicni postupci. Održan je sastanka svih koordinatora anti-trgovine, u kojem su se isti obavezali da ce nastaviti rad i obezbediti implementaciju TMR-a.

• OEBS je razvijao okvir modela saradnje gde ce pomenuti akteri i gradansko društvo delovati zajedno da bi zaštitili i promovisali prava lica koji su bili predmet trgovine ljudima. Ovaj model se naziva Nacionalni Mehanizmi Referisanja (NMR). NMR obuhvata pet opštih elemenata i to:

o Identifikacija pretpostavljenih lica žrtava trgovine
o Osnovne principe sporazuma o saradnji izmedu državnih i van-državnih aktera
o Podrška i zaštita ŽT-a
o Repatriacija i socijalno obuhvatanje žrtava, i
o Zakonske odredbe kao što su kompenzacija i zaštita svedoka.

OEBS na Kosovu vrši procenu prirode i opsega trgovine ljudima na teritoriji Kosova i razmatra postojece mere za suzbijanje problema i asistenciju žrtava na osnovu NMR-a.

• MRSS, MP, i SHTQNJ, uz podršku UNICEF-a razvijali su Prirucnik za Zaštitu Dece, koji je u upotrebu. Isti obuhvata jednu sekciju o trgovini.
Aktivnost (2.3) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razviti i primeniti standarde za pružanje usluga i rukovodenje slucajevima žrtava trgovine ljudima
MRSS, DP, IOM i partneri
• Razvijeni su minimalni standardi
• Certifikovan broj NVO pružioca usluga
• Na raspolaganju je izveštaj o proceni standardizovanih usluga pružanih žrtvama Nastavlja se
2005-2007 10.000

STATUS: Neke Aktivnosti

• Prema MRSS, SPD definišu razlicite uloge i odgovornosti i podvlace standarde za pružanje usluga i rukovodenje slucajevima. Postoje dve NVO koje rukovode skloništima za žrtve trgovine i koje su potpisnice jednih ili drugih SPD-a. Jedna NVO pruža sklonište za domace ŽT3-e i drugu zlostavljenu decu, a druga prvenstveno služi inostranim žrtvama trgovine (Centar za Zaštitu Žrtava i Prevenciju Trgovine, PVPT). Obe ove NVO-e su bile trenirane za rukovodenje slucajevima od strane inostranih trenera.

• MRSS skoro je potpisalo ugovor za pružanje asistencije zlostavljenoj kosovskoj deci. Prema uslovima ugovora, gore pomenuta NVO je obavezna da pruža sklonište, hranu, lekove, higijenski paket i psiho-socijalne usluge za takvu decu. PVPT je dobila vladine fondove. Postoje takode i druga skloništa koja deluju na teritoriji Kosova, ali isti prvenstveno pomažu žrtvama porodicnog nasilja, a ne ŽT-e. Vladina politika zahteva odvajanje ŽT-e od žrtava porodicnog nasilja. Samo u hitnim slucajevima ova skloništa asistiraju ŽT-e.

• Izuzev SPD-a i skoro potpisanog ugovora sa MRSS-om, NVO koje podržava domace ŽT-e i drugu zlostavljenu decu svoje standarde staranja zasniva i na Veliko Britanskom Aktu o Deci iz 1989, Residential Care, London HMSO. Ova NVO je bila osnovana i delimicno podržana od strane jedne Britanske NVO-e. Standardi Velike Britanije su veoma široko obuhvatajuci i pokrivaju sva pitanja boravišnog staranja za decu.

• PVPT nastavlja da deluje prema medunarodnim standardima razvijenih od strane United Methodist Committee on Relief (Ujedinjenog Metodistickog Komiteta za Pomoc) koji je financiarao ovo sklonište. PVPT je trenutno lokalna NVO-e.

• U sadašnjem trenutku, ne postoji specificni proces MRSS-a za certifikaciju skloništa.

• Izveštaji SPD-a se sacinjavaju za šestomesecni period od strane NVO-a koja pruža usluge za ŽT-e.


Aktivnost (2.4) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Finalizacija i stalna revizija Standardnih procedura delovanja (SPD) za inostrane žrtve trgovine ljudima
OEBS,UNICEF,DP-JZPŽ, MRSS,SHTQNJ, NVO-e, IOM
SPD su finalizovane, sprovode se i redovno revidiraju
SPD su vec finalizovane
Revizija je u toku
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u toku

• SPD za inostrane žrtve su završene u 2001.godni. Razmatranje SPD-a je jedan tekuci proces, kako se navodi u samom dokumentu. Prema OEBS-u, ove SPD-e su razmatrane i ažurnirane svakih šest meseci ili na bazi potreba, posebno ukoliko je procedura nejasna. Clanovi NAP-a redovno se sastaju da bi diskutovali slucajeve trgovine i trendove. Clanovi takode mogu zahtevati sastanke po potrebi.


Aktivnost (2.5) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Finalizacija i stalna revizija SPD za domace žrtve trgovine ljudima
OSCE,UNICEF,DP-JZPŽ, MRSS,SHTQNJ, NVO-e, IOM, KDU-KP
SPD su finalizovane, sprovode se i redovno revidiraju
U toku
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u toku

• OEBS, IOM i UNICEF: obezbedili su inicijalni trening za socijalne radnike o tome kako da identifikuju ŽT-e. Nakon toga su izradili dokumenat koji je bio usvojen od strane grupe za neposrednu asistenciju. U martu 2006.godine, socijalni radnici, jedan od svakog centra, ucestvovali su na specijalnom treningu o novim SPD. Dodatni treninzi su obavljeni od strane clanica NAP-a, kao što se navodi u Aktivnosti 2.2.

• Slicno SPD za inostrane ŽT-e (Vidi Aktivnost 2.4), domaca verzija je razmatrana i ažurirana svakih šset meseci ili po potrebi i proces u toku je zactan u samom dokumentu. Clanice NAP-a redovno se sastaju i diskutuju slucajeve i trendove trgovine. Clanice mogu takode zahtevati sastanke po potrebi.
• MRSS izveštava svakih tri meseci KDU, kao nacionalnom koordinatoru anti-trgovine.

Aktivnost (2.6) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Utvrdene procedure/upustva za period reflekcije ponudenom žrtvama
OEBS,UNICEF,DP-JZPŽ, MRSS,SHTQNJ, NVO-e, IOM, KDU-KP
Povecani broj žrtava kojima je ponuden period razmišljanja
Increased number of victims offered reflection period 2005-2006 Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u toku

• Kako se navodi u SPD, ŽT-e normalno se dodeljuje trodnevni period reflekcije u IPS-u, ali broj dana je fleksibilan. Osoblje PBU-a (Privremeno Bezbedna Ustanova)ukazuje da reflekcija obicno traje više od deset dana, posebno kada su zakonske procedure ukljucene. U drugom ili trecem danu reflekcije, osoblje IOM-a, samo ili zajedno sa CSR ukoliko je dete implicirano, se sastaju sa ŽT. Ukoliko je žrtva spremna da saradjuje dobrovoljno, IOM izraduje procenu potreba i predlog projekta za to lice i isto referiše odgovarajucoj instituciji. Od ŽT-e zakonom nije zahtevano da svedoci u krivicnim postupcima i ista se nikada ne smesti u sklonište bez njene volje.

• Izuzev kada kada se traži visoka sigurnost, ŽT-e se normalno smeštaju u sklonište gde može dobrovoljno ostati do šest meseci, u zavisnosti od zakonskih procedura i toka procesa reintegracije. Bilo je slucajeva kada su ŽT-e ostale i duže u sklonište. PVPT prima one ŽT-e koje žele repatrijaciju u svoje zemlje. IOM repatrira ove žene radeci sa kancelarijom ove organizacije u zemlju porekla žene.


Cilj: Nadgledanje

Aktivnost (2.7) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Jacanje kapaciteta za koordinaciju i nadgledanje radnih i sanitarnih inspekcija radi identifikacije žrtava

SHTQNJ, MRSS, MZ
• Povecani broj zajednickih operacija
• Povecani broj identifikovanih/spašenih žrtava
• Povecani broj sprovedenih inspekcija 2005-2006 Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u iscekivanju

Aktivnost (2.8) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razviti kapacitete nadgledanja reintegrisanih slucajeva
DP-JZPŽ, MRSS i partneri
• Uspostaviti jednu multiangencijsku grupu za nadgledanje procesa reintegracije
• Pracenje izveštaja o procesu reintegracije žrtava 2005-2007 KBK i donatori

STATUS: Aktivnost u Toku

• Nije bila osnovana nijedna multi-agencija. Medutim, pošto je niz raznih agencija ukljuceno u reintegraciji ŽT-e, MRSS preko CSR-a koordiniše monitorisanje. Reintergracija je dugorocna, zasnovana na potrebe deteta i nije fiksirana posebnim vremenskim ogranicenjem. Postoje posebne odredbe za decu koje se predvidaju u Zakonu o Porodici i Socijalnim Uslugama. Proces reintegracije dece je uvek težak, delimicno zbog predrasuda protiv bivših prostitutki i u slucaju kada su one primorene na taj posao. Nema posebnih fondova na raspolaganju za dugorocnu reintegraciju žrtava.

• Pocevši od tri nedelje nakon njihovog napuštanja skloništa, NVO koje radi sa domacim žrtvama prati, nadgleda i radi sa mladim devojkama za naredni period od njamanje dve godine. Osoblje ovog NVO radi sa vladinim socijalnim radnicima prilikom poseta ŽT-e, ali ukoliko socijalni radnik nije na raspolaganju, NVO ce posetu obaviti sama. Ova NVO takode saraduje sa osobljem IOM-a prilikom asistiranja žrtvama. Ukoliko osoblje NVO-a razotkrije neki problem, recimo da je devojka napustila kucu ili ne pohada školu, ono ce odmah obavestiti socijalne radnike, policiju i moguceg advokata žrtve.

• U 2006. godini, IOM je sponzorisala specijalne treninge za socijalne radnike o dugorocnoj reintegraciji ŽT-e.

• PVPT, uz podršku Medunarodne Organizacije Rada (ILO), u 2007.godini zakljucio je dvogodišnji pilot-projekat sa tri opštine (Mitrovica, Priština i Prizren) fokusirajuci se na ŽT-e i posebno žrtvama najtežih oblika decjeg rada. Isti projekat se fokusira na rehabilitaciju i dugorocnu reintegraciju dece preko kontrolnog testiranja modela usluga ekonomske i socijalne podrške u saradnji sa CSR-ima i lokalnim vladinim autoritetima. Od 135 korisnika izabranih od strane PVPT, MRSDS i ILO-vog Medunarodnog Programa za Eliminaciju Decjeg Rada, 52 je udaljeno sa decjeg rada, 54 više ne radi na rizicnim poslovima i njihov rad ne ometa njihovo školovanje, dok 34 brace i sestara korisnika je ometano da obavlja decje radove putem neposredne intervencije.

Identifikovane su najbolje prakse koje ukljucuju izgradnju struktura za nadgledanje u lokalnom nivou i iste su dokumentovane u jednom izveštaju dostavljenom IPEC-u (Medunarodni Program za Eliminisanje Decjeg Rada). PVPT je takode obezbedila trening zasnovan na ovim najboljim praksama za CSR-a i kako uvesti ovaj model u buducoj implementaciji. Ovaj projekat ce biti proširen na šest do osam dodatnih opština na Kosovu.

Cilj: Podizanje svesti i kampanje

Aktivnost (2.9) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razviti projekte podizanja svesti u zajednicama radi sprecavanja sigmatizacije žrtava
CSR-i – Opštinski nivo, KDU – KP, Opštinski službenici za polove, IOM i partneri
• Broj sprovedenih projekata za podizanje svesti u zajednici
• Izveštaji o broju reintegrisanih žrtava 2005-2006 KBK i donatori
50.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• Nije bilo posebnih projekata uzdizanja svesti zajednice.
Cilj: Trening

Aktivnost (2.10) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Sprovesti obuku policije i drugih aktera u vezi identifikovanja žrtava trgovine ljudima
IOM, OEBS, ŠKPS, UNMIK, DP, SHTQNJ
• Povecani broj identifikovanih i referisanih žrtava trgovine ljudima
• Broj sprovedenih treninga
• Broj obucenih policajaca
• Multi-agencijski kurs obuke uveden je u nastavni plan ŠKPS
• Sprovedena je obuka za sve aktere U toku
2005-2007 Donatori
50.000
STATUS: Završena Aktivnost

• Kako je pre navedeno u Aktivnost 2.2, održani su regionalni treninzi o novim SPD-ima za domace žrtve trgovine. Ucestvovali su policajci službenici SHTQNJ-a, zaštitnici žrtava, socijalni radnici i lokalne NVO-e. Glavni fokus ovih treninga bila je identifikacija i referisanje žrtvi trgovine.

• IOM je objavio prirucnik treninga za sprovodioce zakona nazvan, Temelji Anti- Trgovine. Koristeci ovaj prirucnik, ova medunarodna organizacija je održala trening KPS-ovih službenika i granicne policije. Sekcija 3 prirucnika obuhvata Principe Identifikacije i Asistencije Žrtvi..

• U 2005.godini, pet službenika SHTQNJ-a su završili UNICEF-ov sponzorisani Kurs o Osetljivim Tehnikama Intervjuisanja Deteta.

• Službenici SHTQNJ-a obezbedili su 17 sesija treninga u Školi Kosovske Policijske Službe (ŠKPS) za policajce regrute i oficire koji su pohadali kurs o istražnim tehnikama. Ovi treninzi su sadržali informacije o trgovini.


• Radi daljeg treniranja policije i uzdizanja svesti o suzbijanju trgovine, u 2006.godini SHTQNJ je održao nekoliko treninga u ŠKPS za policijske klasne ili polu-rukovodioce oficire zajedno sa granicnom policijom i istraživacima mesta zlocina. Ovi treninzi ce se nastaviti sa trenerima SHTQNJ.

• KPS-ovi oficiri, ukljucujuci SHTQNJ, pohadali su specijalizovane regionalne sesije o teknikama istraživanja organizovanih od strane ICMPD i IOM-a.

• Ministarstvo Zdravlja, podržano od strane IOM-a, u 2006.godini, organizovalo je trening nazvan Smeštaj i Prevencija sa zdravstvenim radnicima i medicinskim sestrama. Trening se održavao u sedam Centara Mentalnog Zdravlja i njegov cilj je bio prevencija i uzdizanje svesti medu mentalnim zdravstvenim radnicima i medicinskim sestrama vezano za identifikaciju, asistenciju i smeštaj ŽT-e. Pored toga, takode se diskutovalo i o zdravstvenim problemima i potrebnoj negi za ŽT-e.

• U 2007.godini, UNDP-ova Inicijativa o Bezbednosti i Sigurnosti Žena (WSSI) ce trenirati žene policajke SHTQNJ i KPS-ovog Sektora Istraživanja Porodicnog Nasilja. Ovaj trening ce pomoci ovim oficirima u intervjuisanu žrtava na jedan sensitivan i efikasan nacin. Takode se ocekuje da ce ovo podsticati zapošljavanje više žena policajaca.


Aktivnost (2.11) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obuka sudija, tužilaca, advokata odbrane i drugog pravnog osoblja u oblasti sudske zaštite i rukovanja poverljivim informacijama na sudu sa posebnim osvrtom na decu svedoke
KIP, DP, Advokatska Komora Kosova, Okružni sudovi i partneri
• Broj/procenat obucenih sudija, tužilaca, advokata i ostalog pravnog osoblja
• Povecan broj žrtava zašticenih putem upotrebe zaštitnih mera kao što su zatvoreni televizijski sistemi, anonimnost itd.
• Brojni treninzi sprovedeni 2005- 007 KBK i UNMIK
50.000
STATUS: Aktivnost u toku

• Kosovski Institut za Pravosude (KIP)održava tekuce treninge i seminare tokom cele godine o svim aspektima zakona (gradanska, krivicna i proceduralna pitanja) i o evropskim i medunarodnim standardima za ljudska prava. U 2006.godini isti je održao trening o Zaštiti Žrtava Trgovine u skladu sa Medunarodnim Standardima i Privremenim Zakonom o Krivicnom Postupku Kosova. Ovaj trening je obuhvatao 12 sudija i 6 tužioca iz Prištine, Mitrovice, Peci Ðakovice, Gnjilana i Prizrena. Ovaj trening se održavao u koordinaciji sa policijom i na istom su se prezentovala upustva o tehnikama intervjuisanja, ne samo one sensitivne koje se ticu dece, vec tehnike za žrtve trgovine uopšte. Na ovom treningu je ucestvovalo i osoblje Ministarstva Kulture, Omladine i Sporta.

• IOM je trenirao 22 sudija i tužioca radi podizanja njihovih kapaciteta i izradio je prirucnik za sprovodioce zakona.

• U 2006.godini, Britanska i SAD kancelarije obezbedili su pet televizijskih sistema zatvorenog tipa, za svaki okružni sud po jedan (Priština, Mitrovica, Pec, Prizren i Gnjilane). Do sada sistemi nisu bili korišceni za slucajeve trgovine, ali su korišceni za zaštitu svedoka kao što je slucaj sa ŽT-e ili za predstavljanjem dokaza. Na primer, u Prištini, zatvoreni televizijski sistem je korišcen za svedoke maloletnike u tri slucaja, a radi predstavljanja dokaza u pet slucajeva. Sistem je bio rezervisan za dva naredna slucajeva sa zašticenim svedocima koja ce biti održana u bliskoj buducnosti, mnogo ranije nego kada bi se to radilo bez takve opreme. U Gnjilane sistem se koristio sa jednim zašticenim svedokom u jednom slucaju, a za predstavljanje dokaza u 25 drugih slucajeva. U Prizrenu se sistem koristio za zaštitu svedoka u tri slucaja, dok u drugim slucajevima za predstavljanje dokaza. U Mitrovici i Peci je bilo zakašnjenja u regrutovanju tehnickog operatora, ali ce oprema biti uskoro korišcena.


Aktivnost (2.12) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obuka socijalnih radnika, zastupnika žrtava za intervjuisanje dece
MRSS, JZPŽ-DP, IOM i partneri
Brojni socijalnih radnici i zastupnici žrtava obuceni U toku
2005-2006 KBK i donatori
20.000
STATUS: Izvesne aktivnosti

• Treninzi su bili održani za socijalne radnike, zastitnike žrtava, policiju i NVO-e, o domacim SPD, ukljucujuci ulogu najboljih praksi u intervjuisanju ŽT/dece.

• U 2004/2005.godini, MRSS je obezbedio jedan jednogodišnji modul treninga za socijalne radnike o najboljim svetskim modelima u radu sa decom.

• U 2005.godini, UNICEF je održao dva regionalna treninga o intervjuisanju dece za socijalne radnike, advokate žrtava, tužioce i sudije. U ove trodnevne treninge ucestvovalo je oko 80 ucesnika. Segment koji je obuhvatao sudije i tužioce je trajao samo jedan dan.
.
• Statistike o broju treniranih socijalnih radnika nisu na raspolaganju.

Cilj: Izgradnja institucija i sprovodenje - Utvrdivanje

Aktivnost (2.13) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razviti besplatnu direktnu telefonsku liniju širom Kosova sa adekvatnim ljudskim resursima za žrtve trgovine ljudima
DP- JZPŽ,MRSS, IOM i NVO-e
• Uspostavljena je direktna telefonska linija širom Kosova
• Povecan broj lhudskih resursa za upravljanje direktne linije
• Povecan broj slucajeva prijavljenih i referisanih preko direktne telefonske linije U toku
2005-2006 KBK
50.000
STATUS: Aktivnost u toku

Linija pomoci je uspostavljena – Besplatna Linija pomoci je uspostavljena od strane UNMIK-ovog DP-JZPŽ u novembru 2005.godine i trenutno se upravlja od strane MP. Pozivi se primaju i odgovaraju besplatno od strane 24 casa dežurnog operatora, sedam dana u nedelju. Ova osoba (operator) odgovara na telefonske pozive, usmerava pozivaoca na teritorijalno nadležnog službenika SHTQNJ-a kada su u pitanju prijave za trgovinu ili na advokate žrtava u opštini najbližoj pozivaocu, kada se radi o drugom zlostavljanju. Neke pozive operator odgovara direktno, posebno one koji nisu ozbiljni. U kampanji o podizanju svesti pomenutoj u Aktivnosti 1.3 koja promoviše Direktnu liniju, registrovano je 1000 poziva u periodu od tri meseca. Podaci o telefonskim pozivima su registrovani, ali nisu sumirani.

Postoje takode telefonske linije za zaštitnike žrtava preko kojih tvrdnje o trgovini se mogu primati. Medutim, ovi telefonski brojevi nisu deo direktne linije. Ima 23 advokata žrtava u raznim regionima. MP takode upravlja sa direktnom linijom za porodicno nasilje. Vidi takode Aktivnost 1.2.

IOM-ova Linija pomoci – Druga linija pomoci je upravljena od strane jedne lokalne NVO-e (Telefonska Linija Pomoci ili TLP). Operatori ove linije su studenti psihologije Univerziteta u Prištini. Oni pružaju emotivnu podršku osobama u nevolji, posebno onima koji imaju osecanja samoubilaštva. Služba je ustanovljena 2005.godine, koristeci jedan besplatni telefonski broj obezbeden od strane Vala 900. U 2006. godini, uz finansijsku pomoc IOM-a, TLP je proširio svoje usluge da bi pružao informacije, savete i pomoc u pitanjima trgovine ljudima.

• Prema jednom izveštaju TLP-a, bilo je 14 poziva obavljenih od strane žrtava trgovine u periodu izmedu decembra 2005 i juna 2006.godine, od kojih je jedna dobila asistenciju i referisana je kod IOM-a. Tokom ovog perioda, linija protiv-trgovine je primila 1.738 poziva vezanih za trgovinu: 796 je bilo zahteva za informacije u vezi trgovine i 942 zahteva za informacije o liniji anti-trgovine, medu kojima 14 poziva se odnosilo na informacije o uslugama pomoci za žrtve trgovine. Od iniciranja linije protiv-trgovine 19. decembra 2005.godine, bilo je ukupno 18.654 primljenih poziva. Kada se ovaj broj deli po mesecima, TLP prima u proseku 2331 poziva mesecno. Najveci broj ovih poziva se ne odnosi na trgovinu, medutim gore pomunte šifre demonstriraju pristupacnost linije. Za potrebe ovog izveštaja pozivi su klasifikovani u dve glavne kategorije: (i) Pozivi koji se odnose na trgovinu i (ii) Pozivi koji se ne odnose na trgovinu.

• Ova direktna linija je bila van upotrebe za izvesno vreme usled promene lokacije NVO. Trenutno nema direktne koordinacije izmedu dveju direktnih linija.

Aktivnost (2.14) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Uspostaviti bazu podataka pružaoca usluga i usluga koje nude razne agencije
MRSS, DP-JZPŽ, MVO-e, NVO-e
Baza podataka je uspostavljena i u upotrebi
2005-2007 KBK
20.000
STATUS: Neke aktivnosti

Baza podataka osnovana – Baza podataka za socijalne usluge je stvorena u MRSS u prvoj polovini 2006.godine uz podršku UNICEF-a Prema Save the Children, baza podataka se koristi za nadgledanje opterecenja sa slucajevima socijanih radnika u 33 Centara za Socijalnu Rad, za sakupljanje statistika o raznim slucajevima i za evidentiranje porodica a posebno dece u nuždi. Trening o upotrebi baze podataka je održan i postoje planovi za trening o analizi sakupljenih podataka. Za ŽT-e, to ukljucuje informaciju o celokupnom procesu tretmana i reintegracije. Informacije se rukovode visokim stepenom konfidencije. Samo rukovodilac Socijalnih Usluga ima pristup svoj bazi podataka.

U njenom skorašnjem izveštaju Deca Govore, Save the Children preporucuje da su potrebni veliki napori za „poboljšanje i monitorisanje baze podataka centralne službe MRSS“. Isto bi moglo pružiti više realistickog saznanja o situaciji trgovine na Kosovu i omoguciti tacnost podataka za dalju temeljitu analizu.

NVO koje asistira domace ŽT-e na mesecnoj osnovi izveštava MRSS o deci Koja su pod njenim staranjem. Ova informacija je uvedena u bazi podataka.

IOM vodi svoju bazu podataka za interne potrebe. Informacije o žrtvama pronadenim na Kosovu kao i o slucajevima asistiranim od strane svake misije IOM-na na svetu su ukljucene u toj bazi podataka. Medutim, zbog konfidencije, samo ogranicen broj IOM-vog osoblja ima pristup toj bazi.

Aktivnost (2.15) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Utvrditi spisak strucnjaka radi obezbedivanja psihološke i socijalne podrške žrtvama
MZ i MRSS
Spisak je utvrden
Strucnjaci su obuceni 2005-2007 Nisu potrebni dodatni resursi
STATUS: Neke aktivnosti

Trenutno ne postoji lista specijalista obezbedena od strane MRSS ili Ministarstva Zdravlja (MZ). Ipak, strucna pomoc se pruža od strane IOM-a i samih skloništa.

PVPT zapošljava svoje psihologe i psihijatre da bi pružala psiho-socijalnu podršku žrtvama koje su smeštena tamo.

NVO za domace žrtve pruža po potrebi psiho-socijalnu asistenciju, na individualnoj osnovi.

IOM pruža psihijatrijsku i psihološku asistenciju ŽT-e registrovanim kod te agencije najmanje jednom radi obavljanja procene potreba i radi pružanja dodatne asistencije u kuci žrtve ili u skloništu. Pre je IOM imao psihologa koji je pružao sekundarnu terapiju radi pružanja podrške osoblju koja su se bavila sa ŽT-e, ali je ova pozicija zatvorena 2006.godine zbog nedostatka fondova.

Aktivnost (2.16) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Utvrditi spisak prevodioca i pravnih zastupnika za pružanje podrške žrtvama trgovine ljudima
DP - JZPŽ
Spisak je utvrden
Strucnjaci su obuceni U toku
2005 KBK
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u toku

Prema Kancelariji Specijalnog Tužioca, postoji jedna lista prevodioca koja se vodi od strane JZPŽ kod MP-a. Medutim, u nekim slucajevima prevod je težak. Na primer, fluentan prevodioc na jeziku ŽT iz Nigerije nije bio na raspolaganju. U takvim slucajevima, zaštitnici žrtve pokušavaju da koriste jezik kojeg žrtva razume.
.
JZPŽ ukazuje da su prevodioci regionalno stacionirani, bazirajuci se na potrebe. Medutim, trenutno ima poteškoca oko njihovog placanja usled nabavnih procedura.

Aktivnost (2.17) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Psiho-socijalno savetovanje i podrška porodicama žrtava
MRSS i DP
• Broj porodica koje su podržane
• Izveštaj o kvalitetu ponudenih usluga 2005-2007 KBK
STATUS: Neke Aktivnosti

• IOM podržava porodice žrtava i same žrtve. Socijalni radnici iz CSR-a takode obezbeduju podršku.

• PVPT projekat o Reintegraciji Dece Žrtve (vidi Aktivnost 2.8) obuhvata redovne posete porodicama dece korisnika spašenih od teških oblika decjeg rada.

Aktivnost (2.18) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Strucna obuka, obrazovanje i mogucnosti zapošljavanja ponudene žrtvama trgovine ljudima
MONT i MRSS, KDU i IOM
• Brojni certifikovani strucni treninzi ponudeni žrtvama trgovine ljudima
• Statistika o obucenim i zaposlenim žrtvama trgovine
• Broj zaposlenih žrtava U toku
2005-2007 KBK i donatori
300.000
STATUS: Neke Aktivnosti
Kao što se prikazuje pod Aktivnost 2.2, SPD specifikuju uloge i odgovornosti raznih agencija koje pružaju trening, obrazovanje i mogucnosti zapošljavanja koje se nude ŽT i njihovim porodicama.

• PVPT pruža niz casova za ŽT-e smeštene u njeno sklonište. To ukljucuje casove kompjutera, šivenja, kuvanja, jezika (engleskog, srpsko-horvatskog i albanskog), zdravstvenog vaspitanja i ljudskih i zakonskih prava.

NVO za domace žrtve pruža trening i obrazovanje za ŽT-e (vidi Aktivnost 2.19), dok MONT obezbeduje naknadne casove.

IOM potpomaže treninge i obrazovanje, zajedno sa asistencijom u zapošljavanju.

• UNDP-ov WSSI projekat ce podržati zasnivanje Centra za Rehabilitaciju da bi pružao socijalnu asistenciju, obrazovne treninge i osposobljavanje ŽT-e sa ciljem njihove reintegracije u društvu.


Aktivnost (2.19) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Utvrditi dugorocne alternative za reintegraciju i smeštaj i polu-nezavisne ustanove za smeštaj
MRSS, JZPŽ – DP, IOM i NVO-e
• Ustanovljene su i funkcionišu alternative za smeštaj/polu-nezavisne ustanove
• Number of victims provided long-term accommodation alternatives
• Brojne žrtve su obezbedene dugorocnim alternativama za smeštaj 2005-2007 KBK i donatori
500.000
STATUS: Izvesne aktivnosti

• U januaru 2005. godine lokalna NVO za domace ŽT-e otvorila je Polu-nezavisni/Centar podrške smeštaju radi asistiranja mladim ženama (preko 17 godina života) koje su bile ŽT-e ili žrtve drugih krivicnih dela kao što su seksualni napad i porodicno nasilje. Podrška za ovaj centar je obezbedena od strane Norwegian Church Aid. Ovo su žene koje ne mogu pridobiti od porodicnog staranja ili reintegracije i koje su prestare za smeštaj u decja skloništa. Projekat SIL-a teži da pripremi svaku mladu punoletnicu sa životnim veštinama, kao i da ih podržava u zavšavanju njihovog obrazovanja ili pohadanju daljih treninga. Ova NVO takode teži da pruža alternativne mogucnosti smeštaja gde mlade žene mogu otici nakon napuštanja centra. SIL je smestio više od pet žena.

Inicijalno financiranje okoncano je juna 2007.godine. Ipak, dodatno finansiranje je obezbedeno od strane IOM-a, mada ce se neka ukidanja zahtevati.

• UNDP-ov WSSI projekat planira da osnuje jedan rehabilitacioni centar (Vidi Aktivnost 2.18)


Aktivnost (2.20) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Uspostavljanje Fonda za asistenciju i Fonda za Povratak u skladu sa Administrativnim Uputstvom br. 2005/03 za sprovodenje Uredbe UNMIK-a br. 2001/04 o zabrani trgovine ljudima na Kosovu
DP- JZPŽ, MLSS i partneri • Brojne žrtve asistirane
• Uspostavljena je budžetska linija kod KBK-a oznacena kao fond za asistenciju i fondovi za povratak za žrtve trgovine ljudima
• Uspostavljen mehanizam za konfiskaciju imovina od trgovaca ljudima i prebacijanje sredstva na fond za povratak 2005-2007 KBK i donatori
200.000
STATUS: No Activity

• UNMIK-ovo Administrativno Upustvo je bilo izdato 2005.godine za zasnivanje Fonda za Asistenciju Žrtava Trgovine radi pružanja direktne asistencije ŽT-e iz fondova Kosovskog Konsolidovanog Budžeta i doprinosa donatora. Istovremeno, Fond za Asistenciju ŽrtavaTrgovine za asistiranje žrtava trebao je biti zasnovan. Ovaj fond je trebao dobiti novac od konfiskovane imovine, sudskih globa, Konsolidovanog Budžeta i od donatora. Fond za Asistenciju žrtava Trgovine je bio osnovan, iako isti nema odvojenu budžetsku liniju. Isti se koristi da podržava rad JZPŽ zajedno sa radom IPS. Medutim, SPGS nikada nije imenovao Koordinatora Asistencije Žrtvi, tako da Fond za Reparaciju isto tako nikada nije osnivan. Trenutno sve UNMIK-ove Uredbe i sva Administrativa Upustva su pod razmatranje cekajuci konacnu tranziciju preostalih nadležnosti na Kosovsku vladu i sukcesora misije. Jedno revidirano Upustvo moglo bi ovlastiti imenovanje Koordinatora Asistencije Žrtvi od strane Premijera u bliskoj buducnosti.

Aktivnost (2.21) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Poboljšati i proširiti mere obezbedenja za strucnjake koji rade sa žrtvama tj. sudije, tužioce, socijalne radnike itd.
Stub I, KPS, MRSS
• Brojnim slucajevima ponudeno obezbedenje
• Smanjen je broj slucajeva zaplašivanja strucnjaka 2005-2006 KBK i UNMIK Stub I
200.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• Tužioc koji je vodio više slucajeve trgovine izjavio je da sigurnost za tužioce i sudije nije adekvatna.

• Kancelarija Specialnog Tužioca ne vodi statistike o broju slucajeva kada je zaštita ponudena niti o broju profesionalaca koji su bili objekat pretnje.

• Predstavnici MRSS i SHTQNJ su izjavili da nije bilo potrebe da se obezbedi zaštita bilo za socijalne radnike ili za policiju.
Aktivnost (2.22) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Utvrditi/ojacati kratkorocne mere obezbedenja za žrtve trgovine ljudima
Stub I, KP-KDU, MRSS
• Brojnim žrtvama je pružena pomoc
• Povecana podrška Vlade 2005-2006 KBK-Donatori, UNMIK
100.000
STATUS: Neke Aktivnosti

• SPD definišu uloge i odgovornosti za zaštitu ŽT-e. Kao prva faza, svaka žrtva je smeštena u visoko obezbedenom IPS-u na najmanje tri dana perioda reflekcije. Zavisno od okolnosti žrtve, ona može ostati u IPS-u ili biti prebacena u neko sklonište sa manje sigurnosti. Vidi Aktivnost 2.1 za broj asistiranih ŽT-e.

• Za sada nema ujednacenih podataka o broju ŽT-e koje su asistirane. IOM i SHTQNJ registruju broj identifikovanih i asistiranih ŽT-e, ali postoje poklapanja, duplifikacija i razlike. Kako se navodi u skorašnjem izveštaju Save the Children jedan službenik KDU-a je izjavio: ‘Mi nismo u stanju da obezbedimo jasnu sliku situacije trgovine ljudi na Kosovu, bilo za ljude inostranog ili kosovskog porekla ... usled nedostatka podataka isto (KDU) ce imati poteškoce da upucuje agencije/projekte u specificnim oblastima gde je to neophodno’.

• MP-ov PBO pruža visoku sigurnost za žrtve smeštene u njoj. Druga skloništa pružaju zaštitu za žrtve niske i srednjeg rizika. Tokom perioda od 1. oktobra do 31. decembra 2005. godine, IOM je obezbedio asistenciju za 19 žrtava trgovine, ukljucujuci 15 inostranih i 4 lokalnih žena.Prema SHTQNJ-u, 51 ŽT-e dobilo je asistenciju u 2006 godini od skloništa i drugih agencija. Izmedu januara 2005. i marta 2007, IOM ukazuje na brojku od 45 lokalnih i 39 inostranih žrtava asistiranih od strane ove organizacije.

• MRSS je angažovana u zaštiti dece ŽT-e. Od socijalni radnika se zahteva da budu prisutni kada god se intervjuiše dete ŽT-e. Po osoblju ovog ministarstva, najveci problem je reintegracija tokom procesa zaštite ŽT-e, a posebno obezbedenje zapošljenja za njih. Problem nije lako prevazici usled socijalnih i ekonomskih prilika na Kosovu.

• Sklonište za inostrane žrtve trgovine (PVPT) ne dobija fondove vlade. Od decembra 2006. do aprila 2007.godine, isto je bilo primoreno da zatvara svoja vrata usled nedostatka fondova. Trenutno deluje uz podršku OEBS-a, ali njeno buduce finansiranje je neizvesno

• NVO koje vodi skloništa za domace ŽT skoro je potpisala ugovor sa MRSS-om radi pružanja usluga deci u njenom smeštaju. U 2006.godini, ministarstvo je finansiralo jedno od ovih skloništa sa 75 posto od troškova, dok je drugo sklonište bilo finansirano od strane izvorne NVO-e. Medutim, izvorna NVO ce odvajati lokalnu NVO i nece obezbediti dodatne fondove, dok je vladina podrška za ova dva skloništa utvrdena na samo 50 posto od ocekivanih potreba. U ovom trenutku, neizvesno je gde ce se naci potrebni fondovi.

• Budžetska linija za 2007.godinu (Socijalno staranje) u budžetu MRSS-a, koje finansira skloništa i pruža druge oblike socijalne asistencije, je za 461.000 Eura manja nego u 2006.godini.


Aktivnost (2.23) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razviti cuvanje poverljivih podataka u sudovima
Odeljenje za administraciju pravosuda, DP i partneri
• Procena sistema cuvanja slucajeva
• Bezbedni arhivni ormari i arhivni sistem za cuvanje slucajeva u sudovima 2005-2007 KBK
30.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

Aktivnost (2.24) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Izraditi cirkularni dokumenat za decu i odrasle žrtve u kojim se objašnjavaju krivicni postupak na Kosovu i zaštitne odredbe
JZPŽ-DP, MRSS i NVO-e
Broj cirkularnih dokumenata izradenih i podeljenih na albanskom, srpskom,engleskom, turskom, ruskom, bugarskom i RAE jeziku
2005 KBK i donatori
5.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

Aktivnost (2.25) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Kupovina opreme za zaštitu žrtava u sudovima
DP-Stub I
Brojni ekrani za svedoke/televizijski zatvoreni sistemi i druga oprema je na raspolaganju u regionima
2005-2007 KBK i donatori
KBK i donatori
100.000

STATUS: Neke Aktivnosti

• Kako se navodi pod Aktivnost 2.11, šest okružnih sudova na Kosovo je opremljeno sa sistemom zatvorene televizije za svedoke.

• UNDP’s WSSI projekat ce nabaviti šest neoznacenih vozila, po jedno za svaku regionalnu kancelariju SHTQNJ-a, radi anonimnog pracenja žrtava sa jednog na drugo mesto, kao recimo do suda i natrag.

• Osim toga, prema clanu 4.2 UNMIK-ove Uredbe br. 2002/1, sudija može narediti da oštecena strana ostaje anonimna za okrivljenog ukoliko postoji ozbiljna opasnost. U takvim okolnostima, sud održava zatvoreno saslušanje uz prisutvo samo javnog tužioca, sudije i suštinskog osoblja suda.

Aktivnost (2.26) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi

Obezbediti da što pre je moguce sudovi obezbede dokaze
DP- Stub I, Kosovski institut za pravosude
• Smanjen je broj žrtava koje ponovo svedoce
• Povecan broj krivicno gonjenih trgovaca ljudima 2005-2007 KBK i donatori
20.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

Aktivnost (2.27) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Stvaranje sudske druželjubive sredine za intervenisanje žrtava
DP-Stub I, Odeljenje za administraciju pravosuda- MJS
U zgradama sudova i policijskim stanicama postoje druželjubivo uredene prostorije za intervjuisanje žrtava
2005-2007 KBK i donatori
300.000
STATUS: Neke Aktivnosti

• U 2007.godini, UNDP-ov WSSI projekat nabavio je nameštaj i ostalu opremu kako bi ucinio prostore intervjuisanja u šest reginalnih policijskih stanica druželjubivim za žrtve.

• Sudske zgrade obezbeduju odvojene sobe za ŽT-e, ali one mogu ili ne biti druželjubive za žrtve.


Aktivnost (2.28) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Zalagati se za povecanje ljudskih i finansijskih resursa za Program za zaštitu svedoka za žrtve/svedoke trgovine ljudima
Stub I, JZPŽ, UNMIK policija-KPS, NVO-e i IVO-e
• Povecan je broj zašticenih žrtava/svedoka
• Obezbedeni povecani finansijski resursi 2005-2007 KBK, UNMIK i donatori
500.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• Prema SHTQNJ, zakonodavstvo za zaštitu sbedoka ostaje u pripremi.

• SHTQNJ ne poseduje podatke o broju zašticenih žrtvi-svedoka.

• Kosovski Konsolidovani Budžet ne obezbeduje finansiranje za zaštitu svedoka.

Aktivnost (2.29) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Jacanje procedura/mehanizama za prebacivanje/smeštaj u trece zemlje
Stub I-JZPŽ, KP, Kancelarije za vezu, OEBS, IOM
Brojni slucajevi rešeni i procedura ubrzana
2005-2007 KBK i donatori
Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• Prema IOM-u, ništa se nije ucinilo na nivou zemlje zato što Kosovo nije država i ne može da zakljucuje bilateralne sporazume. Stoga IOM vrši aranžname sa trecim zemljama radeci sa ostalim IOM-ovim misijama širom svtea.

Aktivnost (2.30) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Jacanje kapaciteta ovlašcenih predstavnika i drugih aktera kroz obezbedivanje obuke u pružanju zaštite žrtavama
JZPŽ-OZP i partneri
Brojni slucajevi gde su odredbe zaštite iz zakona o postupku koršcene/sprovedene U toku
2005 KBK
20.000
STATUS: Neke Aktivnosti

• Treninzi o SPD-u, pomenuti u Aktivnost 2.2, diskutuju zaštitu žrtava.

• Ne postoje statistike o slucajevima gde su odredbe zaštite korišcene.
Aktivnost (2.31) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obezbediti angažovanje CSR kod dece žrtava od prvog kontakta kroz jacanje vec postojecih 24 casovnih usluga socijalnog rada
MRSS, CSR opštinski nivo i partneri
Brojni slucajevi dece žrtava asistirani od strane CSR
U toku
2005-2007 KBK
Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Neke Aktivnosti

• MRSS trenutno pruža 24-casovne usluge socijalnog rada po SPD za domace žrtve i ukljuceno je od prvog kontakta.

Cilj: Revizija zakona

Aktivnost (2.32) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razmatranje zakonskih odredbi za zaštitu žrtava: imunitet od krivicnog gonjenja, iskljucivanje prihvatljivosti karaktera žrtve, period reflekcije i stanovanja
JZPŽ-DP, Nacionalni tužioci, Kosovski institut za pravosude, OEBS, Kancelarija nezavisnog komesara za medije
• Brojnim slucajevima žrtava je ponuden period reflekcije i stanovanja
• Brojnim žrtavama je ponuden imunitet od krivicnog gonjenja, iskljucivanje prihvatljivosti karaktera žrtava na sudenjima
• Brojni identiteti žrtava zašticeni U toku
2005-2007 KBK
Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• Privremeni Zakon o Krivicnom Postupku Kosova još se nije izmenio od kada je proglašen UNMIK-ovom Uredbom br. 2003/26. Medutim, prema Rukovodiocu Zakonodavne Divizije pri MP-u, amandmani za revidiranje Privremenog Zakona o Krivicnom Postupku i Privremenog Krivicnog Zakona su pripremljeni i cekaju na prezentiranje kod vlade od strane Ministra Pravde. Sledeci uvodenje ovih amandmana, inter-ministralna radna grupa ce biti zasnivana pod presedavanjem MP-a radi razmatranja i diskutovanja amandmana. Medutim, amandmani na ove zakone i ovaj put ne ukljucuju nijednu izmenu vezanu za zaštitu žrtava, kako se navodi u ovoj aktivnosti.

• Kako se navodi u Aktivnost 2.1, 66 ŽT-e su identifikovane od strane SHTQNJ-a u 2006.godini. Od ovih, 51-no je dobilo asistenciju od skloništa i ostalih agencija.

• Nema podataka o broju žrtava kojima je ponuden imunitet od gonjenja i broja žrtava kojima je zašticen identitet.
Aktivnost (2.33) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Sprovodenje vec objavljenog Administrativnog Upustva br. 2005/03 za sprovodenje Uredbe UNMIK-a br. 2001/04 o zabrani trgovine ljudima na Kosovu
DP-JZPŽ
• Imenovan je koordinator za asistenciju žrtvama
• Utvrdene su procedure za pribavljanje pomoci i reparaciju 2005-2006 KBK
20.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• Za dalje informacije, vidi Aktivnsot 2.20.
Aktivnost (2.34) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Razmotriti odredbe za zaštitne mere u Zakonu o krivicnom postupku radi obezbedenja veceg pristupa zaštitnim merama za žrtve
DP, KPP,KP-KDU, Kancelarija za pravnu podršku i partneri
Izmenjene procedure omogucuju zaštitu u slucajevima manje ozbiljnih povreda ili pretnji
2005-2006 Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Neke Aktivnosti

• Amandmani na Privremeni Zakon o Krivicnom Postupku su pripremljeni. Medutim, ovoga puta, nijedan od tih amandmana ne adresira zaštitne mere za ŽT-e. Ipak, takvi amandmani bi mogli da se dodaju od strane radne grupe. Za više informacija, vidi Aktivnost 2.32.

Aktivnost (2.35) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Izmena Uredaba Krivicnog Zakona u vezi sa zastrašivanjem svedoka
DP, KPP,KP-KDU, Kancelarija za pravnu podršku i partneri
Izmenjene odredbe Clana 310 Krivicnog zakona tako da se odnose na sva krivicna dela
2005-2006 Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u išcekivanju

• Clan 310 Privremenog Kricnog Zakona predvida kazne (kako zatvorom tako i globom) za svako lice koje zapreti ili podmicuje svedoka. Medutim, ova odredba se referiše samo na optužbe za pretnju (zaštrašivanje) i podmitivanje svedoka u istragama ili gonjenjima koje ukljucuju organizovani kriminal. Ova odredba se može sprovoditi na slucajeve trgovine zato što je organizovani kriminal ukljucen u ove radnje.

• Amandmani na Privremeni Krivicni Zakon su zacrtani, ali ovoga puta isti ne ukljucuju formulisanje koje ce proširiti pokrivanje clana 310 na sva krivicna dela. Za više informacija, vidi Aktivnost 2.32.


Aktivnost (2.36) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Stvoriti pravni okvir kako bi se omogucilo sudovima da zabrane medijima da objave bilo kakve informacije u vezi identiteta žrtava
DP, KPP,KP-KDU, Kancelarija za pravnu podršku i partneri
Zakon o Krivicnom Postupku je izmenjen kako bi se omogucile zabrane objavljivanja u zavisnosti od slucaja
2005-2006 Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u išcekivanju

• Nijedan amandman nije ponuden na Privremeni Zakoni o Krivicnom Postupku kojim se zabranjuje medijima da objavljuju bilo kakvu informaciju vezanu za identitet žrtve. Medutim, postojeci clanovi u zakonu mogu obezbediti neka pravna sredstva za zaštitu identiteta žrtve.


Cilj: Koordinaciona struktura

Aktivnost (2.37) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Utvrdivanje medu-institucionalne radne grupe za decu
KP-KDU, MRSS i partneri
Radna grupa je uspostavljena i funkcioniše
2005-2006 Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Neke Aktivnosti

• Inter-institucionalna radna grupa za decu je konstituisana i presedavana je od strane CSR-a, a ko-presedavana od strane UNICEF-a. Ista je razvijala opis poslova, ali se ne sastaje redovno. Do datuma, ista je održala tri konsultativna sastanka sa raznim ministarstvima i sa KDU-om. Medutim, isto se reogranizovalo.
• Inter-Ministarska Radna Grupa reaktivizuje ovu radnu podgrupu zajedno sa podgrupama za prevenciju, zaštitu i gonjenje.

Cilj: Koordinaciona struktura – Razmena informacija

Aktivnost (2.38) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Jacanje mehanizama za razmenu informacija za analizu, istraživanja i politiku
KP-KDU i partneri
• Brojne informacije razmenjene razmenjenih informacija
• Redovno razvijanje statistike
• Redovni sastanci za razmenu informacija medu agencijama na kojima se redovno razmenjuju podaci i statistika


2005-2006 KBK
Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Neke Aktivnosti

• Inter-Ministarska Radna Grupa, pod presedavanjem direktora KDU, sastaje se i razmenjuje informacije, ali ne po nekom redovnom rasporedu. Osim toga, Sekretarijat KDU-a evidentira informacije od nosioca i objavljuje novine svakih šest meseci izveštavajuci o aktivnostima anti-trgovine.


Cilj: Koordinaciona struktura – Povratak i socijalno ukljucenje

Aktivnost (2.39) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Ojacati saradnju sa agencijama u zemljama porekla radi obezbedivanja uspešne podrške reintegracije za žrtve koje se vracaju, sa posebnim osvrtom na decu
MRSS, DP i IOM
• Brojni slucajevi su uspešno reintegrisani
• Smanjen je broj ponovljenih slucajeva trgovine ljudima
• Brojni redovni regionalni sastanci sa težištem na reintegraciji žrtava 2005-2007 KBK i donatori
30.000
STATUS: Neke Aktivnosti

• IOM je odgovoran za repatriaciju inostranih žrtava trgovine u njihovim zemljama porekla, informišuci CSR. Medutim, isto ne sledi dalje ove slucajeve. Tu odgovornost preuzimaju IOM-ve kancelarije u zemlju porekla žene. IOM-ova interna baza podataka, koja se prostire širom sveta, koristi se za formiranje, ažuriranje i nadgledanje profila asistiranih slucajeva.

• IOM izveštava da je broj kosovskih ŽT-e koje su trgovane u inostranstvo i koje su vracene na Kosovu i asistirane od strane ove organizacije je opao u poslednje dve godine.

• Usled budžetskih poteškoca, MRSS nije u stanju da uspostavlja saradnju sa agencijama koje su ukljucene u trgovini ljudima u vecini zemalja porekla inostranih ŽT-e. Odredeni nivo saradnje se odvija samo sa Albanijom.

Stub III – Tužilaštvo
Od 30 juna 2007

Cilj: Nadgledanje

Aktivnost (3.1) Akteri1 Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi2
Bliže nadgledanje sudija i tužilaca koji vode slucajeve trgovine ljudima
DP i Odeljenje za administraciju pravosuda
• Izradeni godišnji izveštaji sa statistikom o slucajevima trgovine ljudima
• Izveštaji u kojima se navode brojevi krivicnih gonjenja i osuda trgovaca ljudima. U izveštajima treba takode da budu pomenute oslobadajuce presude i optužbe protiv trgovaca ljudima 2005-2007 KBK i donatori
15.000
STATUS: Neke aktivnosti

Trenutno ne postoji ni baza podataka sa statistikama o gonjenju, kažnjavanju i oslobadanju od optužbi u kosovskim slucajevima trgovine ljudima niti vladini izveštaji koji pružaju takvu informaciju. Ipak, podaci su na raspolaganju iz drugih izvora.

Kancelarija dobrog upravljanja, ljudskih prava, jednakih mogucnosti i pitanja polova izveštava da je tokom perioda od 1. oktobra do 31. decembra 2005. godine, SHTQNJ izveštavao Koordinatoru anti-trgovine u vezi 10 lica koja su lišena slobode vezano za slicajeve trgovine ljudima, 501 lokal je kontrolisan, od kojih 13 je kasnije zatvoreno. Pre takvih zatvaranja od strane SHTQNJ u 2005.godini, bilo 16 od 673 lokala koja su bila kontrolisana. U periodu od januara do juna 2006. godine, KPS/TPIU (SHTQNJ), u saradnji sa Regionalnim jedinicama policije za podržavanje operacija istraživali su 602 lokacije, od kojih je 14 zatvoreno.

SAD State Department svetski godišnji izveštaj o Trgovini Licima (TL) ukazuje da u 2005.godini kašnjavanje trgovaca ljudima na Kosovu je u proseku od jedne do tri godine zatvora. Medutim, tri albanska državljanina su bila osudena i kažnjena na deset do dvanaest godina zatvora.

Podaci sakupljeni od strane SAD Kancelarije u Prištini za TL izveštaj za 2007.godinu ukazuju da cetrnaest kosovskih slucajeva trgovine je okoncano u 2006.godini. U ovim slucajevima bilo je 18 osudenih. Petnaest od osudenih su bili kažnjeni zatvorskom kaznom, dok su tri od njih završili uslovnom kaznom. Dužina zatvora krece se od cetiri meseci do devet godina, ali vecina je bilo od jedne godine ili manje. U 2006.godini, dva trgovaca ljudima su odslužili šest meseci od jedne godine kazne, dok je jedan od njih odslužio jednu od dve godine kazne. Pored zatvorskog kažnjavanja, sud je odredio globe za troje trgovaca ljudima: jednom 600 Eura, dok dvojici po 100 Eura.

TL izveštaj za 2006.godinu navodi da: Slabo kažnjavanje za osudene trgovce ljudima nastavlja da bude velika prepreka, usled korupcije i pogrešne kulturne percepcije kljucnih razlika izmedu trgovine, krijumcarenja i sile, s jedne strane i saglasnosti, s druge strane. Tužioci ne zahtevaju oštrije kazne za trgovce ljudima usled pogrešne percepcije, nedostatka treninga i tajnih sporazuma sa trgovcima.


Cilj: Trening

Aktivnost (3.2) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obuka sudija i tužilaca u vezi uticaja trgovine ljudima na žrtve i upotrebi strucnih dokaza u vezi žrtava
KIP, DP
• Više odgovarajucih presuda
• Povecan broj slucajeva gde sudovi uzimaju u obzir uticaj krivicnog dela trgovine ljudima ne žrtvu
• Najmanje dve obuke u vezi dinamike trgovine ljudima, modela i viktimizacije
• Tužioci izvode strucne dokaze na sudu radi objašnjenja uticaja na žrtve
• Sudije vode sudske beleške o ekspertskim studijama Stalno
2005-2007 KBK i donatori
Nisu potrebni
dodatni resursi

STATUS: Neke aktivnosti

• U 2007.godini, UNDP-ova Inicijativa za Bezbednost i Sigurnost Žena (WSSI) ce trenirati sudije i tužioce o tome kako da efikasno implementiraju postojece zakone anti-trgovine i informisace ih o zlostavljanjima pretrpljene od strane ŽT-e, koje mogu uticati na njihovu sposobnost da svedoce pred sudom. Bice održana cetiri treninga sa prvim u junu i poslednjim u decembru.

• Vidi takode Treninge Kosovskog Instituta za Pravosude pomenute pod Aktivnost 3.3.

• Nema statistickih podataka na raspolaganju.


Aktivnost (3.3) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Intezivna obuka izabranih nacionalnih tužioca od strane tužioca sa specijalnom ekspertizom
KIP, Kancelarija javnog tužioca Kosova,(KJTK), DP
• Brojni nacionalni tužioci obuceni
• Brojna krivicna gonjenja efikasno sprovodena
Stalno
2005-2007 KBK i donatori
100.000
STATUS: Neke aktivnosti

• Kosovski Pravosudni Institut (KPI) održava treninge o svim aspektima zakona (gradanskim, krivicnim i proceduralnim) i evropskim i medunarodnim standardima za ljudska prava. U 2005.godini KPI je održao seminare o Suzbijanju Organizovanog Kriminala i Droga, ¬koje su ukljucile i pitanja emigracije.

• Prema KPI-ovom Programu i Kalendaru za Kontinuirani Trening, dva treninga o pitanjima trgovine su održani. Prvi se fokusirao na Zaštitu Žrtava Trgovine u Skladu sa Medunarodnim Standardima i Privremenim Zakonom o Krivicnom Postupku Kosova. Drugi se fokusirao na organizovani kriminal (vidi Aktivnost 3.7). Oba treninga su imali kao ciljnu grupu krivicne sudije i tužioce i obuhvatili su posebno ucešce i doprinos medunarodnih sudija i tužioca.

• Prema Kancelariji Specijalnog Tužioca, ova kancelarija je pružala dodatne treninge za sudije i tužioce u 2005. i 2006. godini, ali se ne zna koliko njih je trenirano u 2005.godini. U 2006. godini, 25 sudija (10 iz opštinskih i 15 iz okružnih sudova) i 20 tužioca (9 opštinskih i 11 okružnih) iz Prištine, Mitrovice, Peci, Ðakovice, Gnjilana, Prizrena i Kacanika. Treninzi iz 2006.godine su bili fokusirani na Privremeni Krivicni Zakon i Privremeni Zakon o Krivicnom Postupku i obuhvatali su pitanja trgovine.

• Tim specijalnih tužioca nadgledan od strane medunarodnih tužioca je bio formiran. Jedan od ovih tužioca je fokusiran na pitanja trgovine.
Za više informacija, vidi Aktivnost 3.18.

Aktivnost (3.4) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Organizovanje diskusije za okruglim stolom koja obuhvata sudije i tužioce radi vršenja analize vodenja slucajeva
KIP, KJTK, DP, Odeljenje za administraciju pravosuda
• 2 diskusije za okruglim stolom godišnje u svim regionima uz ucešce okružnih, opštinskih sudova i sudova za prekršaje
• Jedna diskusija za okruglim stolom godišnje za Vrhovni sud Stalno
2005-2007 KBK
30.000
STATUS: Neke aktivnosti

• U 2005.godini, održala se diskusija na okruglom stolu koja koja je obuhvatala profesore sa pravnog fakulteta, sudije, tužioce i branioce iz opštinskih, okružnih i Vrhovnog suda. Ova diskusija se fokusirala na problematicne odredbe Privremenog Krivicnog Zakona (UNMIK-ova Uredba br. 2003/25) i Zakona o Krivicnom Postupku (UNMIK-ova Uredba br. 2003/26), ukljucujuci i pitanja trgovine. Medutim, okrugli sto nije specificno adresirao ovo pitanje.. Preporuke izmene su bile dostavljene UNMIK-ovom Departmanu Pravde. Divizija Zakonodavstva MP-a ukazuje da ce oba ova zakona biti predmet izmena u Skupštini.

• U 2006.godini, održan je okrugli sto na kojem su diskutovana pitanja trgovine. Nema raspoloživih informacija o broju ucesnika ili koji je bio dnevni red i rezultat tog orkuglog stola.


Aktivnost (3.5) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obuka sudija, tužioca i policije u vezi tehnika efikasnog i osetljivog intervjuisanja osoba sa kojima je trgovano, ukljucujuci decu
KIP, MRSS, DP, KP, MVO-e
• Utvrdena tehnika efikasnog i osetljivog intervjuisanja i prikupljanja dokaza
• Brojne sudije, tužioci i policajci obuceni u vezi tehnika efikasnog i osetljivog intervjuisanja
• Sproveden je pilot Trening Trenera (TT) za intervjuisanje dece
• Razvijeni su moduli obuke za intervjuisanje dece 2005-2007 KBK i donatori
50.000
STATUS: Neke aktivnosti

Trening KIP-a pomenut u Aktivnost 3.3 ukljucio je tehnike intervjuisanja za decu i žrtve trgovine. Ucestvovali su policija, tužioci i sudije. Vidi takode Aktivnost 2.11 i 2.12.

• Treninzi održani sa implementacijom SPD- a za domace ŽT-e u 2006. i 2007. godini ukljucili su odigranje uloga o tehnikama intervjuisanja uz ucešce policije i drugih ucesnika. Za više informacija o ovim treninzima vidi Aktivnost 2.2.

• U 2007. godini, UNDP-ov WSSI projekat ce trenirati žene oficire iz SHTQNJ-a i KPS-ovog Istražnog Sektora za Porodicno Nasilje. Ovaj trening ce pomoci ove policajce u intervjuisanju žrtava na sensitivan i efikasan nacin. Takode se nada da ce ovo podsticati zapošljavanje više žena oficira.

Aktivnost (3.6) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obuka policije u oblasti istraga organizovanog kriminala, ukljucujuci tajne operacije
ŠKPS, Direkcija za organizovani kriminal (DOK), (Stub I), KPS
• Brojni policajci KPS-a pohadali godišnji trening
• Identifikovani treneri za tajne operacije U toku
2005-2007
UNMIK, ŠKPS
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u toku

• U 2006.godini, KPS oficiri, ukljucujuci SHTQNJ, prisustvovali su treninzima održanim od strane Mreže Treninga o Organizovanom Kriminalu (OCTN). To je bio regionalni trening održan u tri petodnevne sesije u Hrvatskoj, Crnoj Gori i Kosovu. Cilj je bio da se treniraju svi oficiri regiona koji rade u suzbijanju trgovine ljudima. Sponzori ovih treninga su bili Pakt Stabilnosti i OCTN. Nove prakticne radne tehnike su bile prezentovane i izdat je konacni izveštaj o buducim zahtevima. Ovi treninzi ce se nastaviti u 2007. godini.

• KPS-ovi oficiri redovno su pozivani da ucestvuju u radionicama/seminarima KIP-a, ukljucujuci sesiju iz 2006. godine o organizovanim kriminalom (vidi dole).

• U 2007. godini, UNDP-ov WSSI projekat obezbedio je trening za oficire SHTQNJ-a o sakupljanju informacija, pokrivenim operacijama i nadgledanju.
Aktivnost (3.7) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Obuka za policiju, sudije i tužioce u vezi zaplene imovine
Stub I, ŠKPS, KIP, KPS, tužioci
• Slucajevi u kojima je izvršena zaplena imovine
• Izraden materijal za obuku u vezi zaplene 2005-2007 KIP, Stub I
Nisu potrebni dodatni resursi
KJI, Pillar I
No additional resources needed
STATUS: Neke aktivnosti

• Kako se navodi gore (Aktivnost 3.3), KPI održava tekuce treninge i seminare o svim aspektima Kosovskog zakona i održao je dve takve aktivnosti u 2006. godini fikusirajuci se na pitanja trgovine. Drugi po redu je nazvan Pojava trgovine ljudskim Bicima i Razvoj Srodnih Zlocina. Program je razmotrio prakticne aspekte suzbijanja organizovanog kriminala, gde pripada i trgovina ljudima. Isti je pokrivao istragu, konfiskaciju materijalnih dobara stecenih izvršenjem ovih krivicnih dela, medunarodnu saradnju, zaštitu svedoka i osoblje suda. Ciljna audiencija su bili lokalne sudije i 14 tužioca iz Gnjilane, Kacanika, Mitrovice, Peci i Prizrena. Medutim, trenutno nema informacija o vrednosti konfiskovanih stvari.

• U 2007. godini, jedinice anti-trgovine SHTQNJ-a ce biti pod jedinstvenom komandom, i treninzi o finansijskim pitanjima i pokrivenim istragama ce biti održani za njih.
Cilj: Izgradnja institucija i sprovodenje

Aktivnost (3.8) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Stvaranje baze podataka kojoj mogu da pristupe sudovi, policija i DP
DAP- MJS, Stub I
• Ujedinjen je sistem sudske evidencije
• Povecana razmena informacija o slucajevima medu policijom i sudovima
• Povecan broj slucajeva sa odgovarajucim osudama koje odražavaju težinu krivicnog dela i krivicnu prošlost 2005-2007 KBK i donatori
500.000
STATUS: Neke aktivnosti

Uz finansiranje od strane Evropske Agencije za Rekonstrukciju i Finske Vlade, Informativni Sistem Rokovodenja Slucajeva (CMIS) je razvijen pri Departmanu Sudske Administracije. Ova baza podataka povezuje prekršajne, okružne i opštinske sudove, zajedno sa Vrhovnim Sudom i Kancelarijom Javnog Tužioca. Predvideno je da isti bude operacionalan u junu 2007. godine. Medutim, ni policija a ni MP nisu deo ovog sistema.

Trenutno, postoji predlog izraden da razvija sistem upravljanja slucajevima u MP za pritvorene i one sa uslovnom kaznom. Ovaj predlog takode predvida razvijanje upustva za stvaranje i integrisanje baza podataka koje bi bile pristupne sudovima, tužiocima, policiji i MP-u. Ipak, postoji potreba za koordinacijom razvijanja takve baze podataka izmedu sudova, tužioca, policije i MP-u.

Aktivnost (3.9) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Stvoriti nacionalnu ekipu tužilaca i policije radi ostvarivanja medunarodne saradnje, nadzora i koordinacije saucajeva
DP, SHTQNJ, Rukovodilac Kancelarije tužioca Kosova
• Redovni sastanci izmedu Kosovske policije/tužilaca i njihovih homologa iz susednih zemalja radi diskusije o slucajevima
• Razvijena je strategija za nacionalnu ekipu 2005-2007 KBK
50.000
STATUS: Neke aktivnosti

SHTQNJ ukazuje da je bilo nekih sastanaka izmedu Krivicne Direkcije KPS-a i Policajaca iz Albanije radi sprovodenja zakona vezanih za trgovinu ljudima. Direkcija je policijska ogranizacija sacinjena od KPS’ovih i medunarodnih policajaca unutar Krivicnog Stuba policije. Aktivnosti anti-trgovine su deo ove Direkcije.

Pored toga, UNMIK-ova Civilna Policija se sastala sa predstavnicima srpske vlade.

Iako su neki sastanci održani, isti su bili neregularni i nisu ukljucili sve susedne zemlje.

Nacionalni tim tužioca i policije nije formiran.

Aktivnost (3.10) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Vodenje “hitnih fondova” za tajne operacije
Stub I-SHTQNJ, Administracija KPS-a
Utvrdena procedura za raspoloživost fondova
U toku
2005 Administracija KPS-a
12.000
STATUS: Aktivnost u toku

Prema SHTQNJ-u, brzi fondovi za prikrivene operacije su na raspolaganju i isti su korišceni po potrebama istrage. Ipak, izvor i iznos ovih fondova je konfidencijalan za KPS.

Aktivnost (3.11) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Izmena policijskog prirucnika radi omogucavanja napredovanja unutar SHTQNJ radi smanjenja uticaja rotacije
Administracija KPS-a, Stub I
Izmene u prirucniku za politiku policije
2005-2006 Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

Prema SHTQNJ-u, prirucnik politike nije izmenjen.


Aktivnost (3.12) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Zapošljavanje veceg broja policajaca žena u SHTQNJ
KPS, SHTQNJ
Najmanje jedna žena policajac KPS pri svakom SHTQNJ jedinici u regionu
U toku
2005-2007 Administracija KPS
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Završena aktivnost

U 2005. godini SHTQNJ je imao pet žena oficira u svojoj jedinici. U 2006. godini taj broj se povecao za jedan i trenutno sedam žena policajaca radi za SHTQNJ. Jedna je Rukovodilac Jedinice za Asistenciju ŽT-e, dok su ostale šest raspodeljene u regionalne kancelarije. Svaka regionalna kancelarija sada ima jednu ženu oficira. Planovi za 2007. godinu obuhvataju zapošljavanje tri do cetiri dodatnih žena policajaca. Treba istaci da su žene policajci koje su pre radili u ovoj jedinici ili su prebacene u druge jedinice ili su dale otkaz. SHTQNJ-u je imao promene svog osoblja.

Aktivnost (3.13) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Raspoloživi tehnicki resursi za SHTQNJ
DOK, KPS-SHTQNJ
Svaka regionalna jedinica SHTQNJ opremljena je neophodnom opremom za tajne operacije
2005-2007 Administracija KPS, Donatori
60.000
STATUS: Neke aktivnosti

Regionalne kancelarije SHTQNJ-a imaju pristup KPS-ovim naznacenim vozilima, ali moraju ih podeliti sa ostalim oficirima zbog ogranicenog broja vozila. Glavna komanda SHTQNJ-a poseduje dva ne naznacena vozila.

UNDP-ov WSSI projekat obezbedio je neidentifikovana civilna vozila za upotrebu u tajnim istragama i za transport ŽT-e na sudska saslušanja. Ovaj projekat je takode obezbedio opremu za tajne operacije, kao što su dvogledi, nocna vizijska oprema, video kamere, dva radija i drugu slicnu opremu.

Cilj: Revizija zakona


Aktivnost (3.14) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Zakljucivanje medunarodnih sporazuma o transferu (ekstradiciji) za pocinioce krivicnih dela trgovine ljudima
DP,KPP, Kancelarija za pravnu podršku- KP
Brojni sporazumi o transferima u iscekivanju zakljuceni i finalizirani
2005-2007 KBK
30.000
STATUS: Aktivnosti u išcekivanju


Aktivnost (3.15) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Izmenjen Zakon o Krivicnom Postupku kako bi omogucio da izjave žrtve o uticaju trgovine na njih budu korišcene u sudovima
DP,KPP, Kancelarija za pravnu podršku-KP
• Izmenjen je Zakon o Krivicnom Postupku
• Brojnim žrtavama je dozvoljeno da u sudovima daju izjave o uticaju trgovine na njih
• Izrecene presude odražavaju uticaj krivicnog dela na žrtve 2005-2006 Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Neke aktivnosti

• Privremeni Krivicni Zakon Kosova je izmenjen samo jednom otkad je prograšen UNMIK-ovom Uredbom br. 2003/25. U 2004.godini isti je bio revidiran UNMIK-ovom Uredbom 2004/19 dozvoljavajuci uvodenje izjave o uticaju na žrtve u sudske postupke. Podaci o broju žrtava koje su pretstavljale izjave o uticaju u sudovima nije na raspolaganju.

• Kako Privremeni Krivicni Zakon, tako i Zakon o Krivicnom Postupku treba da podležu izmenama, prema Zakonodavnoj Diviziji MP-a. Medutim, kako su trenutno zacrtani, nijedna od predloženih izmena ne povecava zaštitu ŽT-e. Ipak, radna grupa MP-a koja ce se formirati da razmatra predložene promene može uzeti u obzir takve izmene.
• Nema podataka o izjavama o uticaju na žrtvu ili nametnutim kaznama koje reflektuju efekat krivicnog dela.


Cilj: Koordinaciona struktura


Aktivnost (3.16) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Stvaranje ekipe sudija specijalizovanih za slucajeve trgovine ljudima DP, KJPC, KIP
• Utvrdivanje broja sudija po regionu koji ce specijalizovati za obuku, interesovanje, kapacitet i iskustvo
• Slucajevi ekspeditovani kroz pravosudni proces 2005-2007 KBK
30.000
STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (3.17) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Stvaranje sudskih panela za slucajeve trgovine ljudima koji obuhvataju nacionalne i medunarodne sudije DP, Predsednici okružnih sudova
Brojni zajednicki timovi nacionalnih i medunarodnih sudija koji predsedavaju u slucajevima trgovine ljudima
2005-2007 KBK
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnost u išcekivanju
Aktivnost (3.18) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Stvaranje ekipe specijalizovanih tužilaca
DP, KJTK, Nacionalni tužioci
• 2 tužilaca u svakom regionu koji obraduju sve slucajeve trgovine ljudima
2005-2006 KBK
30.000
STATUS: Neke aktivnosti

• Uvodenje jedinice od deset specijalnih tužioca nadgledanih od strane medunarodnih eksperata je inicirana. Ova jedinica je formirana 2007. godine i trenutno ima šest specijalnih tužioca i jednog medunarodnog mentora. Jedan od šest specijalnih tužioca je fokusiran na slucajeve trgovine.

Aktivnost (3.19) Akteri Pokazatelji ucinka Vremenski raspored Resursi
Utvrdivanje dodirne tacke izmedu SHTQNJ i jedinice za pranje novca
KPS, SHTQNJ, Sekcija za finansijske istrage (SFI)
• Brojna sprovedena paralelna finansijska istraga u vezi imovine trgovaca ljudima
6 meseci
Nisu potrebni dodatni resursi

STATUS: Aktivnosti u išcekivanju

• SHTQNJ-ova i KPS-ova jedinica za pranje novca su pod istom direkcijom, ali ne postoji tacka kontakta u istrazi unutar direkcije.